首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Friends A)On my recent travels, I came to realize still more fully the significance of the word "friend". B)Seven or eight days
Friends A)On my recent travels, I came to realize still more fully the significance of the word "friend". B)Seven or eight days
admin
2014-12-26
27
问题
Friends
A)On my recent travels, I came to realize still more fully the significance of the word "friend".
B)Seven or eight days ago, I said to a friend whom I had just come to know, "I can’t help feeling embarrassed before my friends. You’re all so nice to me. I simply don’t know how to repay your kindness." I did not make this remark out of mere modesty and courtesy. I truly meant what I said. The next day, I said goodbye to this friend, not knowing if I could ever see him again. But the little warmth that he gave me has been keeping my heart throbbing with gratitude.
C)The length of my days will not be unlimited. However, whenever I look back on my brief past life, I find a beacon illuminating my soul and thereby lending a little brightness to my being. That beacon is friendship. I should be grateful to it because it has helped me keep alive up to now and cleared away the shadow left on me by my old family.
D)Many people forsake their friends in favour of their own families, or at least draw a line of demarcation between families and friends, considering the former to be many times more important than the latter. That seems to be a matter of course. I have also seen with my own eyes how some people abandon their friends as well as their own careers soon after they get married.
E)Friends are transient whereas family are lasting—that is the tenet, as I know, guiding the behaviour of many people. To me, that is utterly inconceivable. Without friends, I would have been reduced to I don’ t know what a miserable creature.
F)Friends are my saviours. They give me things which it is beyond my family to give me. Thanks to their fraternal love, assistance and encouragement, I have time and again been saved from falling into an abyss while on its verge. They have been enormously generous towards me.
G)There was a time when my life was miserable and gloomy. My friends then gave me in large quantities sympathy, love, joy and tears—things essential for existence. It is due to their bountiful free gifts that I also have my share of warmth and happiness in my life. I accepted their kindnesses quietly without ever saying a word of thanks and without ever doing anything in return. In spite of that, my friends never used the epithet "self-cantered" when referred to me. They are only too generous towards me.
H)I visited many new places and met new friends on my recent trip. My time was mostly taken up by looking around, listening, talking and walking. But I never ran into any trouble because my friends had done their utmost to make sure that I would be short of nothing. Whatever new places I called at, I always felt at home as if I were back in my old residence in Shanghai which had been already been raged to the ground by Japanese troops.
I)No matter how hard up and frugal my friends themselves were, they would unstintingly share with me whatever they had, although they knew I would not be able to repay them for their kindness. Some, whom I did not even know by name, showed concern over my health and went about inquiring after me. It was not until they saw my suntanned face and arms that they began to smile a smile of relief. All that was enough to move one to tears.
J)Some people believe that, without writing, I would lose my livelihood. One of my sympathizers, in an article published two months ago in the Guangzhou Republic Daily Supplement, gives a full account of the conditions of my life. He also says that I would have nothing to live on once I should lay down my pen. That is not true at all. It has already been proved by recent travels that my friends would never let me suffer from cold and hunger even if I should go without writing a single word. There are a great many kind-hearted people in the world who never attach undue importance to themselves and their own families and who never place themselves and their families above anything else. It is owing to them that I still survive and shall continue to survive for a long time to come.
K)I owe my friends many, many kindnesses. How can I repay them? But, I understand, they don’t need me to do that.
L)Recently I came across the following words in a book by a French philosopher:
M)One condition of life is consumption. Survival in this world is inseparable from generosity, without which we would perish and become dried-up from within. We must put forth flowers. Moral integrity and unselfishness are the flowers of life.
N)Now so many flowers of life are in full bloom before my eyes. When can my life put forth flowers? Am I already dried-up from within?
O)A friend of mine says, "If I were a lamp, I would illuminate darkness with my light."
P)I, however, don’t qualify for a bright lamp. Let me be a piece of firewood instead. I’ll radiate the heat that I have absorbed from the sun. I’ll burn myself to ashes to provide this human world with a little warmth.
Many people make a distinction between families and friends, giving the former priority.
选项
答案
D
解析
本题意为很多人在家庭和朋友之间划清界限,是优先考虑家庭的。题干的名字families and friends为关键词.定位到D段Many people forsake their friendsin favour of their own families,or at least draw a line of demarcation between familiesand friends,considering the former to be many times more important than the latter.“世间有不少的人为了家庭抛弃朋友,至少也会在家庭和朋友之间划一个界限,把家庭看得比朋友重好几倍。”题干的distinction和原句的demarcation,priority和manytimes more important互为对应点。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/hrOFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Toexchangeideasamongtheemployees.B、Togathersuggestionsfromthecustomers.C、Topublicizepoliciesofthecompany.D、T
A、Theywouldhaveagoodfuture.B、Theymightendupdyingearly.C、Theyhadlittlechanceofsuccess.D、Theycouldsucceedonly
A、He’dlikeapieceofpie.B、He’dlikesomecoffee.C、He’dratherstayinthewarmroom.D、He’sjusthaddinnerwithhisfriend
A、Thereasonsforpeople’sbehavior.B、Commonreasonsforanger.C、Waystochangepeople’sattitudes.D、Theeffectsofnegative
A、Carownerswillbeencouragedtoshowofftheirwealth.B、Thegapbetweentherichandthepoorwillbebridged.C、Pollutiona
A、Oneofherteachersrecommendedhertodoit.B、Oneofherfriendsintroducedittoher.C、Shegotitthroughanoticenearth
中国画(traditionalChinesepainting)是用毛笔、墨及颜料(pigment),在宣纸(Xuanpaper)、或绢(silk)上画出的画。中国画与中医、京剧一起,被誉为中国的“三大国粹”(threequintessenceof
Forthousandsofyearsmanhasexploitedandoftendestroyedtherichesofland.Nowmancovets(觊觎)thewealthoftheoceans.Eve
Forthousandsofyearsmanhasexploitedandoftendestroyedtherichesofland.Nowmancovets(觊觎)thewealthoftheoceans.Eve
年画(NewYearPainting)是中国画的一种,始于古代的门神画(doorgodpainting),在清朝光绪年间正式被称为年画。北宋年间,每逢过年过节家家户户贴年画已成为一种风尚。木板年画历史悠久,堪称中国民间艺术宝库中的一颗明珠。木版年画
随机试题
简述票据的概念及其特征。
月经提前,量或多或少,色紫红有块,胸胁乳房胀痛,口苦咽干,舌红,苔薄黄,脉弦数。辨证属
因输液速度过快引起肺水肿时,护士应采取的措施为()。
现场质量检查控制包括()。
下列()情况使总收益增加。
计算区分度最常用的方法是相关法,常用的相关法有()。
学习“工作总量=工作效率×工作时间”,这是()
产品寿命X是一个随机变量,其分布函数与概率密度分别为F(x),f(x).产品已工作到时刻x,在时刻x后的单位时间△x内发生失效的概率称为产品在时刻z的瞬时失效率,记为λ(x).设某产品寿命的瞬时失效率函数为λ(x)=a,其中参数α>0,求产品寿命X的数
多路复用(Multiplexing,也称多路复接)是通信中常用的技术,在不同的应用场合中可以采用不同的多路复用方式。(1)大对数电缆方式实际上就是采用这种方式;(2)一条E1信道可用此方式来传输30路数字化话音;(3)用此方式60路话音可复用一个超群(su
Shedoesn’tallow(smoke)______inherhouse.
最新回复
(
0
)