首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1) When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this tallest bridge in the world won worldwide compliments
(1) When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this tallest bridge in the world won worldwide compliments
admin
2018-06-29
35
问题
(1) When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this tallest bridge in the world won worldwide compliments. German newspapers described how it "floated above the clouds" with" elegance and lightness"and"breathtaking" beauty. In France, papers praised the "immense concrete giant". Was it mere coincidence that the Germans saw beauty where the French saw heft and power? Lera Boroditsky thinks not.
(2) A psychologist at Stanford University, she has long been intrigued by an age-old question whose modern form dates to 1956, when linguist Benjamin Lee Whorf asked whether the language we speak shapes the way we think and see the world. If so, then language is not merely a means of expressing thought, but a constraint on it, too. Although philosophers, anthropologists, and others have weighed in, with most concluding that language does not shape thought in any significant way, the field has been notable for a distressing lack of empiricism—as in testable hypotheses and actual data.
(3) That’s where Boroditsky comes in. In a series of clever experiments guided by pointed questions, she is amassing evidence that, yes, language shapes thought. The effect is powerful enough, she says, that "the private mental lives of speakers of different languages may differ dramatically," not only when they are thinking in order to speak, "but in all manner of cognitive tasks," including basic sensory perception. "Even a small fluke of grammar"—the gender of nouns—"can have an effect on how people think about things in the world,"she says.
(4) As in that bridge, in German, the noun for bridge, Briicke, is feminine. In French, pont is masculine. German speakers saw female features; French speakers, masculine ones. Similarly, Germans describe keys (Schluessel) with words such as hard, heavy, jagged, and metal, while to Spaniards keys (Ilaves) are golden, intricate, little, and lovely. Guess which language interprets key as masculine and which as feminine?
(5) Language even shapes what we see. People have a better memory for colors if different shades have distinct names—not English’s light blue and dark blue, for instance, but Russian’s goluboy and sinly. Skeptics of the language-shapes-thought claim have argued that that’s a trivial finding, showing only that people remember what they saw in both a visual form and a verbal one, but not proving that they actually see the hues differently. In an ingenious experiment, however, Boroditsky and colleagues showed volunteers three color swatches and asked them which of the bottom two was the same as the top one. Native Russian speakers were faster than English speakers when the colors had distinct names, suggesting that having a name for something allows you to perceive it more sharply. Similarly, Korean uses one word for "in" when one object is in another snugly (a letter in an envelope), and a different one when an object is in something loosely (an apple in a bowl). Sure enough, Korean adults are better than English speakers at distinguishing tight fit from loose fit.
(6) In Australia, the Aboriginal Kuuk Thaayorre use compass directions for every spatial cue rather than right or left, leading to locutions such as "there is an ant on your southeast leg. " The Kuuk Thaayorre are also much more skillful than English speakers at dead reckoning, even in unfamiliar surroundings or strange buildings.
Their language" equips them to perform navigational feats once thought beyond human capabilities," Boroditsky wrote on Edge. org.
(7) Science has only scratched the surface of how language affects thought. In Russian, verb forms indicate whether the action was completed or not—as in " she ate (and finished) the pizza. " In Turkish, verbs indicate whether the action was observed or merely rumored. Boroditsky would love to run an experiment testing whether native Russian speakers are better than others at noticing if an action is completed, and if Turks have a heightened sensitivity to fact versus hearsay. Similarly, while English says " she broke the bowl," even if it smashed accidentally (she dropped something on it, say), Spanish and Japanese describe the same event more like "the bowl broke itself. " " When we show people video of the same event," says Boroditsky, " English speakers remember who was to blame even in an accident, but Spanish and Japanese speakers remember it less well than they do intentional actions. It raises questions about whether language affects even something as basic as how we construct our ideas of causality. "
In the first paragraph, the author introduces his topic by______.
选项
A、explaining a phenomenon
B、justifying an assumption
C、posing a contrast
D、making a comparison
答案
C
解析
细节题。第一段中,作者拿德国媒体和法国媒体对密约高架桥不同的描述方法来进行对比,引出下文中他想提出的问题:语言是否决定思维。[A]“解释一个现象”、[B]“证明一种假设”、[D]“做出类比”都不符合第一段的内容,只有[C]“进行对比”正确。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/hevMFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
SuggestionsofReadingActivitiesI.Three【T1】______phasesofreading【T1】______—beforereading—inthecourseofreading—a
A、Supportive.B、Oppositive.C、Neutral.D、Uninterested.B本题设题点在对话处。根据句(8—1)和(8—2)可知,采访者认为男人经常找20或30多岁的女性约会,不会有人找40或50多岁的女性,但Peppe
A、Becauseyogaprovidesstressrelief.B、Becauseyogaiseasy.C、Becauseyogaisfashionable.D、Becauseyogaiscool.A本题考查重要细节。
PassageFourWhatisthemainthemeofthepassage?
Whenschoolstartseachyear,themostimportantquestiononthemindsofparentsandchildrenis,Whowillbemyteacher?Thec
Inthego-goyearsofthelate1990s,noeconomictheoristlookedbetterthanJosephSchumpeter,theAustrianchampionofcapita
EvelynCokespent20yearsasahomecareaidehelpingtheelderlyandthesick,butshedidnotliveandseefairlaborlaws【M1
ApprenticeshipshavelongbeenpopularinEurope,butworkforce-orientedhighschooltrainingisnearlyascommonin【M1】______U
Acustomized,constantly-updatingnewspaperusedtobethestuffofsciencefiction.Now,thankstotabletdevices,thereares
Acustomized,constantly-updatingnewspaperusedtobethestuffofsciencefiction.Now,thankstotabletdevices,thereares
随机试题
什么是技术规范?
在价值工程活动中进行功能评价时,可用于确定功能重要性系数的方法有()
是各银行和货币市场的公共支付清算平台,是中国人民银行发挥其金融服务职能的重要核心支持系统的是()。
(2003年考试真题)某企业采用成本与可变现净值孰低法对存货进行期末计价,成本与可变现净值按单项存货进行比较。2002年12月31日,甲、乙、丙三种存货的成本与可变现净值分别为:甲存货成本10万元,可变现净值8万元;乙存货成本12万元,可变现净值15万元;
老万不愿承认,在那些时候,______。但是一个直观的事实是,那些大牌的画家抱成团,对于老万这些人,持的就是这种态度。直到现在,老万才真正成为异类,这样的态度才变成真正的反对。填入横线上最恰当的一项是()。
现代信息技术包括()。
根据我国《刑法》的规定,下列行为属于犯罪的是__________。
[*]
Theeffectofthebabyboomontheschoolshelpedtomakepossibleashiftinthinkingabouttheroleofpubliceducationinthe
Ifyou【D1】______smoothskinthatglowswithyouth,thechancesarethatatsomepointyouwillhaveheardtheexhortationtodri
最新回复
(
0
)