When Liam McGee departed as president of Bank of America in August, his explanation was surprisingly straight up. Rather than cl

admin2017-01-17  46

问题     When Liam McGee departed as president of Bank of America in August, his explanation was surprisingly straight up. Rather than cloaking his exit in the usual vague excuses, he came right out and said he was leaving "to pursue my goal of running a company." Broadcasting his ambition was "very much my decision," McGee says. Within two weeks, he was talking for the first time with the board of Hartford Financial Services Group, which named him CEO and chairman on September 29.
    McGee says leaving without a position lined up gave him time to reflect on what kind of company he wanted to run. It also sent a clear message to the outside world about his aspirations. And McGee isn’ t alone. In recent weeks the No. 2 executives at Avon and American Express quit with the explanation that they were looking for a CEO post. As boards scrutinize succession plans in response to shareholder pressure, executives who don’t get the nod also may wish to move on. A turbulent business environment also has senior managers cautious of letting vague pronouncements cloud their reputations.
    As the first signs of recovery begin to take hold, deputy chiefs may be more willing to make the jump without a net. In the third quarter, CEO turnover was down 23% from a year ago as nervous boards stuck with the leaders they had, according to Liberum Research. As the economy picks up, opportunities will abound for aspiring leaders.
    The decision to quit a senior position to look for a better one is unconventional. For years executives and headhunters have adhered to the rule that the most attractive CEO candidates are the ones who must be poached. Says Korn / Ferry senior partner Dennis Carey: "I can’t think of a single search I’ve done where a board has not instructed me to look at sitting CEOs first."
    Those who jumped without a job haven’t always landed in top positions quickly. Ellen Marram quit as chief of Tropicana a decade age, saying she wanted to be a CEO. It was a year before she became head of a tiny Internet-based commodities exchange. Robert Willumstad left Citigroup in 2005 with ambitions to be a CEO. He finally took that post at a major financial institution three years later.
    Many recruiters say the old disgrace is fading for top performers. The financial crisis has made it more acceptable to be between jobs or to leave a bad one. "The traditional rule was it’ s safer to stay where you are, but that’s been fundamentally inverted," says one headhunter. "The people who’ve been hurt the worst are those who’ ve stayed too long."
The word "poached" (Para. 4) most probably means

选项 A、approved of.
B、attended to.
C、hunted for.
D、guarded against.

答案C

解析 含义题。根据题干定位在文章第四段,该段主要讲述离开现在的职位去寻找更好的,这并不是传统的做法;猎头遵循一个原则:最具魅力的CEO是那些需要“poached”的人。此处原文使用了“headhunter”这个词,hunter原意是“猎手,猎人”,而此处意为“搜寻者”,他们是为公司寻找最好的管理人员。而hunter来自于动词hunt,hunt常和for连用,hunt for意为“寻找,搜寻”,所以C项为正确答案。A项approved of“被赞成”;B项attended of“被照顾、被看护”含义不准确。D项guarded against“被预防”与原文意思相反。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/cbv7FFFM
0

最新回复(0)