请根据下述信用证资料及其他资料,以保险公司业务员身份填制保险单。 (1)信用证条款。 APPLICANT *50:INTERCONTOR,ZENTRALEINKAUF UND HANDELS SIGMUND STR.220 90431 NUERNBERG

admin2016-06-22  44

问题 请根据下述信用证资料及其他资料,以保险公司业务员身份填制保险单。
(1)信用证条款。
APPLICANT *50:INTERCONTOR,ZENTRALEINKAUF UND HANDELS SIGMUND STR.220 90431 NUERNBERG
BENEFICIARY *59:GUANGDONG TEXTILES IMP.&EXP. COTTON MANUFACTURED GOODS COMPANY LT@D@ 14/F.,GUANGDONG TEXTILES MANSION NO.1 68 XIAOBEI ROAD,GUANGZHOU,CHINA
LOADING IN CHARGE   44A:GUANGZHOU,CHINA
FOR TRANSPORT TO...   44B:HAMBURG
DESCRIPT.OF GOODS   45A:GUITAR
ITEM NO.  QUANTITY   UNIT PRICE
948 1700PCS USD7.42
AS PER SALES CONFIRMATION  NO.
2002MCGS02007
DD 8.3.2012
CIF HAMBURG
DOCUMENTS REQUIRED  46 A:
+MARINE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN DUPLICATE, ENDORSED IN BLANK,FOR FULL INVOICE VALUE PLUS 10 PERCENT, STATING CLAIM PAYABLE IN  HAMBURG COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES(A)AND WAR RISKS,MARKED PREMIUM PAID.
(2)其他资料。
发票号码:120603GTB    发票日期:2012年6月20日
发票金额:USD46 500.00    提单日期:2012年6月25日
船名:NANTU V.832    货物装箱情况:10PCS/CTN
唛头:KCHCSB/HAMBURG    保险单号码:KC536487
                 中保财产保险有限公司
    The People’s Insurance(Property)Company of China,Ltd.
发票号码                                           保险单号次
Invoice No.                                       Policy No.
                  海洋货物运输保险单
    MARlNE CARGo TRANSPoRTATION INSURANCE POLICY
被保险人:
Insured:
    中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
    This policy of Insurance witnesses that the People’S Insurance(Property)Company of China,Ltd. (hereinafter called“The Company”),at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured,undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.

承保险别                                               货物标记
Conditions                                       Marks of Goods
总保险金额:
Tbtal Amount Insured:_______
保费           载运输工具                 开航日期
Premium_______ Per conveyance S.S_______ Slg.on or abt_______
起运港       目的港
Form_______  To_______
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有  份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy,immediate notice must be given to the Company,s Agent as mentioned hereunder.Claims,if any,one of the Original Policy which has been issued in original(S)together with the relevant documents shall be surrendered to the Company.If one of the Original Policy has been accomplished,the others to be void.
赔款偿付地点
Claim payable at
日期        在
Date_______ at_______
地址:
Address:_______

选项

答案以保险公司业务员身份填制的保险单。 [*]

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/btaVFFFM
0

最新回复(0)