首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
______ of the U.S. Senate stand for re-ejection every two years.
______ of the U.S. Senate stand for re-ejection every two years.
admin
2010-01-18
27
问题
______ of the U.S. Senate stand for re-ejection every two years.
选项
A、4/5
B、3/4
C、2/3
D、1/3
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/bP9YFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Withsuchabigorder,oursidedemandsadiscountwhichis10%orover.B、Atleast10%oftheexpensesshouldbedevotedtos
Thereisabasichypothesisthatthemajorityofseriousmotoringoffencesarederivedfromaccidents,andthereisnothingint
A、Payhistelephonebills.B、Workouthisdailyagenda.C、Consultahealth-careworker.D、Enjoyfoodtohisheart’scontent.D
Whenprehistoricmanarrivedinnewpartsoftheworld,somethingstrangehappenedtothelargeanimals:theysuddenlybecameex
TheUnitedStateshasmovedbeyondtheindustrialeconomystagetothepointwhereithasbecometheworld’sfirstserviceecono
Insize,Canadaisthesecondlargestcountryonearth.Intermsof【C1】______,itisamemberofBigSeven,theworld’sleading
Codeswitchingiswhenpeopleswitch,orchange,fromonelanguagetoanotherwhilespeaking.Theymightbeginaconversationin
A、IhavetoreviewFrench.B、IhavestudiedFrenchforfiveyearsinParis.C、IhavetodiscusswithsomeFrenchpeoplefromPar
Extract1LastyearIstartedworkwithanewcompany.Unfortunately,inmynewroleIwasrequiredtospeakinpublic,atc
IusedtoboastthatBritainwasarelativelyuncorruptsociety.LookatFrance,Iwouldsay,whereahighproportionofrecent
随机试题
AnApologyLettertothePreviousHeadmasterForthispart,youareallowed30minutestowritealettertotheheadmastero
以下各方中,发汗力量最大的是
A、骨筋膜室综合征B、感染C、延迟愈合或不愈合D、血管损伤E、神经损伤男,35岁。因车祸右小腿受伤,经拍X线片:右胫骨中下1/3交界处斜形骨折。其易发生
采用里程碑进度计价支付方式的基本条件包括()。
根据《关于固定资产投资项目试行资本金制度的通知》,下列投资项目中,不实行资本金制度的是()
下列有关收入确认的表述中,正确的有()。
在法定的复汇率制中,与金融汇率相比,本币在贸易汇率中相对低估,其目的是()。
已知直线y=-x+1与圆x2+y2-2ay=0没有公共点,其中未知系数a是大于零的实数,则a的取值范围是
程序1程序崩溃。因为GetMemory并不能传递动态内存,TestMemory函数中的str一直都是NULL。strcpy(str,“helloworld”);将使程序崩溃。程序2可能是乱码。因为GetMemory返回的是指向“栈内存”的指针,该指
A、Theyarenotsonecessaryforchildren.B、Theycanbegainedonlyatschool.C、Theycouldbegotfromdifferentpeople.D、They
最新回复
(
0
)