首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The Qin Dynasty was the first to unify China, and Qin Shi Huang is remembered as China’s first emperor. He ruled ruthlessly with
The Qin Dynasty was the first to unify China, and Qin Shi Huang is remembered as China’s first emperor. He ruled ruthlessly with
admin
2019-08-21
33
问题
The Qin Dynasty was the first to unify China, and Qin Shi Huang is remembered as China’s first emperor. He ruled ruthlessly with absolute authority, and even destroyed ancient practices and literature not corresponding to his ideas. Although the Qin Dynasty lasted only 15 years, it made a tremendous difference to Chinese culture. The feudal system was introduced and became a central feature of imperial China. Weights and measures, currency and the written language were all standardized. Huge infrastructure projects were completed, including the earliest Great Wall.
选项
答案
秦朝是第一个
统一
(unify)中国的朝代。秦始皇作为中国的首个皇帝而被人们所记住。他以绝对的权威进行无情的统治,甚至破坏了与他的理念不一致的古代惯例和文学。虽然秦朝只持续了15年,但它对中国文化的影响是巨大的。它引入了
封建制度
(feudal system),并使之成为帝制中国的核心特征。它标准化了度量衡、货币以及书面语。它还完成了巨大的
基础设施建设
(infrastructure projects),包括最早期的长城。
解析
1.第一句和第二句是并列关系,所以可将这两句合译,用and连接,以使逻辑关系更紧密;“统一中国”可译为unify China;“作为……而被人们所记住”可用“be remembered as…”来表达。
2.第三句中,“以绝对的权威”和“无情的”都作“统治”的状语,分别译为介词短语with absolute authority和副词ruthlessly。
3.第四句中,翻译“虽然……,但……”时,注意英文句子中不能同时出现although和but。
4.最后三句的主语都是“它”,指代“秦朝”,但中文多主动,英文多被动,所以翻译这三个句子时,可以译为被动语态。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ap7FFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
ThoughtsofsuicidehauntedAnitaRutnamlongbeforeshearrivedatSyracuseUniversity.Shehadahistoryofmentalillnessand
TheUSCongressA)TheUScongressisthelegislativebranchofthefederalgovernment.Itisabicameral(两院制的)law-making
Accordingtoasurvey,whichwasbasedontheresponsesofover188,000students,today’straditional-agecollegefreshmenare"
Accordingtoasurvey,whichwasbasedontheresponsesofover188,000students,today’straditional-agecollegefreshmenare"
Theriseofmultinationalcorporations(跨国公司),globalmarketing,newcommunicationstechnologies,andshrinkingculturaldiffere
TheLostArtofListeningA)"Whywon’theevenlistentomyidea?""WhyamIcutoffbeforeIprovidethewholestory?"How
TheInternetisaninternationalcollectionofcomputernetworksthatallunderstandastandardsystemofaddressesandcommands
TheInternetisaninternationalcollectionofcomputernetworksthatallunderstandastandardsystemofaddressesandcommands
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledEducationFeverbasedonthestatisticsprovidedinth
Forthispart,youareallowed30minutestouniteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefaccountofstudent’s
随机试题
患者男,65岁,支气管扩张。今日劳作后出现恶心、胸闷,反复咯血,24小时出血量约800ml。该患者的咯血程度属于
内部工作人员在领取零用现金时,应()。
2018年3月,十三届全国人大一次会议表决通过的《中华人民共和国宪法修正案》规定,各级监察委员会是国家的监察机关。监察委员会作为行使国家监察职能的专责机关,其监察覆盖了()。
能否抓住机遇,以“淡泊”和“宁静”的心境来规划未来的人生,是每个转业干部面对新生活的应有之题。“淡泊”能让我们放长眼量,力避________的短视;“宁静”则可以让我们直指内心,客观地看到自身的长短。前者可以________冗余的干扰信息,后者可以力避__
目前我们使用的手机等电子产品中的电池都属于化学类电池,经过多次使用,电池中的电解质和金属极板之间会产生化学反应,金属极板的表面会出现一层钝化层,钝化层会阻止电流的产生与通过,使电池的内电阻增加,电池能提供的电量也会随之下降,从而导致电池容量慢慢衰减,造成电
今年小明的父母年龄之和是小明的6倍。四年后小明的父母年龄之和是小明的5倍。已知小明的父亲比他的母亲大2岁,那么今年小明父亲多少岁?()
甲股份有限公司2011年1月1日购入乙股份有限公司的股份,支付价款230万元(包括手续费10万元),该股份占乙股份有限公司有表决权股份总数的40%,且对乙股份有限公司的经营决策和财务政策有重大影响;2011年1月1日乙股份有限公司的所有者权益总额和可辨认净
资本主义萌芽的途径包括()
社会主义道德建设的原则是()
Themeetingisbeingheldtodiscuss______.
最新回复
(
0
)