某译者翻译的三毛著《撒哈拉的故事》特许全译本于1987年由上海东风出版社出版。1992年初,该译者获悉有两家出版社分别于1999年及2001年出版了《撒哈拉的故事》删略本。后经核对,这两本书除了书中删去译者姓名和译者序,个别词句做了一些更改外,都是根据该译

admin2022-05-28  23

问题 某译者翻译的三毛著《撒哈拉的故事》特许全译本于1987年由上海东风出版社出版。1992年初,该译者获悉有两家出版社分别于1999年及2001年出版了《撒哈拉的故事》删略本。后经核对,这两本书除了书中删去译者姓名和译者序,个别词句做了一些更改外,都是根据该译者1987年版《撒哈拉的故事》进行删略或翻印而成。下列说法正确的有(          )

选项 A、该译者不对《撒哈拉的故事》享有著作权
B、该译者对《撒哈拉的故事》的译本享有著作权
C、两家出版社的行为不构成侵权,因该译者获悉两家出版社之出版行为时,距1987年该译者译本出版时已有12年
D、两家出版社的行为构成侵权,应当赔礼道歉,补发稿酬
E、在未征得译者同意时,不得再行出版

答案B,D,E

解析 该译者系演绎作品的著作权人,作者的署名权、修改权、保护作品完整权的保护期不受限制。公民的作品,其发表权、使用权和获得报酬权的保护期为作者的终生和死亡后50年。因此选B、D、E。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/a14aFFFM
0

相关试题推荐
最新回复(0)