首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
【B1】 【B9】
【B1】 【B9】
admin
2009-04-23
20
问题
【B1】
【B9】
Traditional Chinese medicine has been practically unknown in the West until very recently. The pioneers in this subject were the Western missionaries(传教士) traveling and living in China starting from the 17th century. This was also the time when Western medicine was introduced to China for the first time. In later centuries, as political and cultural connections between East and West grew stronger and became more frequent, most aspects of Chinese culture, including traditional medicine, came to be an object of increasing curiosity in the Western world.
Despite the growing interest, even in our times, and despite the fact that the major works of ancient European medical science have been translated into Western languages, the ancient Chinese medical writings, with a very few exceptions, are still not available in any of the main European languages. Thus the range of experts, who could make serious research in comparing medical systems of different cultures, when it comes to Chinese medicine, is limited to those few people who are able to read the original texts.
The beginning of healing art has been associated with Huangdi, the Yellow Emperor or Yellow Sovereign and the knowledge of pharmacology with Shennong. They hand down their wisdom in the Huangdi Neijing and the Shennong Bencao, respectively. Huangdi was the one who taught people the knowledge of raising silk-worms, riding boats and carriages. He was also the one who invented writing, music and medicine. Chinese historical records date the reigning period of Huangdi and, consequently, the Huangdi Neijing to 2698 B.C., a time which by no means can be regarded historically reliable. The book is one of the first, and undoubtedly the most important classic in the history of Chinese medicine. It had an enormous influence on the medical thought in later centuries. The book records the dialogs between the Yellow Emperor and some of his sage physicians on medical issues. The emperor asks questions about every possible aspect of medicine, including both theory and practice, and the teachers give detailed explanation on each topic.
选项
答案
Huangdi was the one who taught people the knowledge of raising silk-worms, riding boats and carriages
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ZQGFFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Theyhavethesameviewonsomeotherpoints.B、TheyagreethatwatchingTVbenefitsus.C、Theyarearguingtooseriouslyabou
A、MIT.B、ReedCollege.C、Harvard.D、Yale.A选项都是学校名,应该一一记录听到的相关信息:A旁边记下first(或者数字1),D2,C4,然后仔细听问题。排名第一和最后的往往被考查。
A、Helistensappreciativelywhenheenjoysmusicandnews.B、Hesinglesoutoneparticularsoundfromanoisyenvironment.C、He
A、Hewassurelyunderhugepressure.B、Thecaféwasnotoneofhisgreatestachievements.C、Hedidalmostnothingsignificant.D
A、Toprovewomen’sdiligence.B、Toseekgenderequalityoncampus.C、Toimprovetransportationandaccommodation.D、Toputpress
A、Consideringeasternphilosophy.B、Takingwesternmedicines.C、Changingpatients’lifestyle.D、Usingvitaminsupplements.ADr.B
It’snormaltothinkofaconversationastakingplacebetweenpeoplewhoareinthesameroom,surroundedbythesamesetofph
WhyDoYouGotoCollege?A)A12th-graderwroteacollegeadmissionsessayaboutwantingtopursueacareerinoceanography
FoodDoesn’tHavetoWearMakeupA)IhaveeatenfriesofafamouschainrestaurantbothinBritainandtheU.S.Surprisingl
A、Ataconcert.B、Atanartmuseum.C、Ataflowershop.D、Atarestaurant.DW:Themusicandtheflowersarelovely.M:Yes.Ih
随机试题
根据文物保护法,被作为文物保护的建筑物或其他设施,其所有权即使属于个人,所有者也无权对其进行修缮、装饰乃至改建。这一规定采取不允许任何例外的立法形式并不妥当,因为有时有的所有者提出对文物进行外观和内部结构的改造,是因为他们确信,这样做有利于加固和美化文物而
特许经营项目融资招标中,()的工作目标是确定中标候选人。
材料一2020年12月,团进村681户村民,陆续在一份“五和团进”村民规则确认书上,郑重地签下自己的名字。速度之快、人心之奇,让人很难想象这曾经是一个矛盾不断的后进村。松山南部地区的团进村,2005年由团湖、望江、进守、津水4个村合并而成。与许
《中华人民共和国物权法》中所称物权,是指权利人依法对特定的物享有直接支配和排他的权利,包括:
RubywasanAsianelephant______.Toencouragetheelephantstopaintwell,thekeeper______.
adulting
Thetermcomputerdescribesadevicemadeupofacombinationofelectroniccomponents.Byitself,acomputerhasno()andis
要想不使用Shift或Ctrl键就能在列表框中同时选择多个项目,则应把该列表框的MultiSelect属性设置为
当需要将一个函数boolisnumber(charc)声明为内联函数时,则此内联函数的函数原型为()。
UniversitiesBranchOutA)Asneverbeforeintheirlonghistory,universitieshavebecomeinstrumentsofnationalcompetitionas
最新回复
(
0
)