首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
纸张发明之前,人们将文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的书很笨重,不方便阅读和携带。东汉时期(the Eastern Han Dynasty),蔡伦利用树皮(tree bark)、麻头(hemp)、破布等来造纸,得名“蔡伦纸”。由于轻便价廉,这种
纸张发明之前,人们将文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的书很笨重,不方便阅读和携带。东汉时期(the Eastern Han Dynasty),蔡伦利用树皮(tree bark)、麻头(hemp)、破布等来造纸,得名“蔡伦纸”。由于轻便价廉,这种
admin
2020-07-29
13
问题
纸张发明之前,人们将文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的书很笨重,不方便阅读和携带。
东汉时期
(the Eastern Han Dynasty),蔡伦利用
树皮
(tree bark)、
麻头
(hemp)、破布等来造纸,得名“蔡伦纸”。由于轻便价廉,这种纸很快得到推广并取代竹片和木片。随后,中国的造纸技术流传至世界各地。造纸术是中国的四大发明之一,是中华民族对世界文明的杰出贡献。
选项
答案
Before paper was invented, characters were carved on flat strips of bamboo or wood. Books made of bamboo or wood were heavy, and inconvenient for reading and carrying. In the Eastern Han Dynasty, Cai Lun used materials such as tree bark, hemp and rags to make paper, known as "Cai Lun Paper". Light and cheap, it soon became widespread and replaced bamboo and wood strips for writing. Later on, the technique of papermaking in China was introduced into countries around the world. As one of the Chinese Four Great Inventions, papermaking is considered to be a great contribution of the Chinese people to the world’s civilization.
解析
1.第1句中的时间状语“纸张发明之前”可译为从句Before paper was invented或介词短语Before the invention of paper。主句“人们将文字刻在……”中的主语“人们”无需强调,习惯上将其译为被动句,用“文字”作主语。在上下文的语境中,“文字”指的是“中国的汉字”,故应译为characters,而非words或letters。
2.第2句中修饰“书”的定语“由竹片或木片制成”可处理为定语从句which were made of…,或直接用过去分词made of…作后置定语。该句中的“竹片”和“木片”在上句已有提及,故此处可简化译作bamboo及wood。
3.第3句中的“得名‘蔡伦纸’”,是对蔡伦所造的纸的补充说明,可用过去分词短语译为named“Cai Lun Paper”或known as“Cai Lun Paper”;也可译为which引导的非限制定语从句which was named“Cai Lun Paper”。
4.第4句中的“由于轻便价廉”可直译为because it was light and cheap,但不如用形容词短语light and cheap作状语来说明主语的情况来得简洁。
5.最后一句中,把后半句“是中华民族……”处理成主句,“造纸术是中国的四大发明之一”处理为状语,译作as one of Chinese Four Great Inventions,突出主句的意义,使句子层次分明。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/YYsFFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Anxiousandworried.B、Proudandexcited.C、Nervousandconfused.D、Inspiredandconfident.B题目询问当作者听到父亲要他帮忙割草的时候,心里是什么感觉。关键是要
A、Inafast-foodrestaurant.B、Atashoppingcenter.C、Atacountyfair.D、Inabakery.C题目询问吃馅饼比赛通常在哪里举行。关键是要听到文章开头所说:“县集市是新英格兰
A、Theearthmovement.B、Thevolcaniceruption.C、Warmerairtemperatures.D、Theglacier’sspeciallocation.C
Researchershaveidentified1.4millionanimalspeciessofar—andmillionsremaintobediscovered,named,andscientificallyde
假日经济的现象表明:中国人的消费观念正在发生巨大的变化。根据统计数据,中国消费者的消费需求正在从基本的生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中国人的消费观在蓬勃发展的假日经济中正变得成熟:因此,产品结构应做相应的调整来适应社会的发展。另一方面,
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaybasedonthepicturebelow.Youshouldstartyouressaywithabrief
TopicOnMoreAttentionBePaidtoEnglishthanChineseForthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayenti
A、Gothroughahealthcheck.B、Carrylittleluggage.C、Arriveearlyforboarding.D、Undergosecuritychecks.B题目询问当旅客去月球旅行的时候,他们
IrrationalConsumption1.很多大学生有不理性消费的习惯2.不理性消费的弊端3.为了解决这一问题,我认为……
进入冬季,各地雾霾(haze)严重,空气质量令人担忧。人们越来越清晰地认识到,社会经济快速发展决不能以破坏环境、浪费资源为代价。目前我国的经济增长方式依然粗放,经济发展与环境保护矛盾突出。我国面临着资源短缺、能源紧张、生产效率偏低等问题,只有坚持绿色、循环
随机试题
在UML中,用例模型由用例、系统和【3】三部分组成。
患者,男,46岁。间断解暗红色血便4年,再发1天,共解糊状黑便3次,量200~300ml。查体:血压90/55mmHg,贫血貌,腹平软,无压痛及反跳痛,肝脾未及。问题1:可能出血的部位为
工会作为劳动者的组织,其目的在于()。
某写字楼工程进行施工,为赶在冬季到来前主体工程施工完成,项日组决定延长施工时间,每天仅在凌晨2点至4点停止施工,其余时间均正常施工。该工程工作时间的延长严重影响了附近居民的休息。投诉电话不断打到有关管理单位。有关管理单位对这些意见进行了处理,对该项目组进行
城市消防站应结合城市交通状况和各区域的火灾危险性进行合理布局;街区道路布置和市政消火栓的布局能满足灭火救援需要,街区道路中心线间距离一般在()m以内,市政消火栓沿可通行消防车的街区道路布置,间距不得大120m。
()是防止施工现场火灾相互蔓延的关键。
【真题(中级)】下列有关会计核算基本前提的表述中,正确的是()。
企业应作为资产在年末资产负债表中反映的项目有()。
A、4—2—3—5—1B、4—2—5—3—1C、4—2—5—1—3D、2—4—5—3—1B题干中5幅图片描述的是人们建造家园的过程。首先是(4),面对一片荒原,人们打算在这里用自己的双手建造家园,然后是(2),只有房子的雏形,接下来是(5),房子已
根据以下资料。回答问题。2014年10月,该公司A产品的销售金额较同年7月多:
最新回复
(
0
)