首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The ambitious mayor of a big city backs a project to put a garden on a bridge. A celebrated designer is appointed and seduct
The ambitious mayor of a big city backs a project to put a garden on a bridge. A celebrated designer is appointed and seduct
admin
2020-01-11
44
问题
The ambitious mayor of a big city backs a project to put a garden on a bridge. A
celebrated designer is appointed and seductive images released. It gets compared to the High Line in New York — that urban phenomenon envied as much by rival cities as the Eiffel Tower once was. It provokes controversy.
This much the Skygarden in Seoul has in common with Garden Bridge in London, but then their stories diverge. Where the London version has foundered, the Korean one will be opened this Saturday by Mayor Park Won-soon, a former activist who built his career on opposing both corruption and the conservative establishment, and supporting human rights.
There are significant differences in the conception and execution of the two projects. They vary in cost (about £ 40m for the Skygarden and £ 200m-plus for the Garden Bridge) and, where the London project has spent many years not happening, the Seoul one has taken two years to take shape since its Dutch architects, MVRDV, were appointed in 2015.
Where the Garden Bridge would have been a cherry on the already rich cake that is the center of London, the Skygarden aims to regenerate and connect places near the main railway station that have been fragmented by roads and rail tracks. The Skygarden, which will be open to all 24 hours a day, re-uses an existing structure — like the High Line — in the form of a 1970 motorway flyover that was no longer deemed safe for its original purpose.
It is also part of a bigger set of ideas about taking a big, dense — sometimes ugly — city, one which was created without a great deal of concern for public space and pedestrian movement, and giving it qualities of walkability, neighborliness, human scale and shared enjoyment of its places. To this end, the mayor has encouraged a range of public works and created the post of city architect to help make them happen.
The Skygarden is one of the more eye-catching examples of several initiatives promoted by the first holder of this job, Seung H-Sang, and his successor and ally Young Joon Kim.
Seoul resembles other cities of East Asia such as Tokyo and Shanghai in its scale and rapid post-war expansion, while major western cities like New York and London also experience comparable pressures of growth. If Seoul gets its program right, it can set examples for other megacities to learn from. An inaugural Biennale of Architecture and Urbanism will be held this autumn to help get the message across.
South Korea’s capital is an ancient city, with a beautiful natural backdrop of mountains, which was devastated in the 20th century by Japanese occupation and the Korean War. It was reconstructed on American-inspired lines, with multi-lane highways criss-crossing the city. Economic and population growth — it has about 10 million people compared with 1 million in 1950, although the increase has now levelled off— caused the spaces between to be filled in at levels of density that are nearly twice New York’s.
It is a business-minded city, its desire for prosperity being sharpened by the traumas and poverty of its recent history, and the need to erect office blocks to serve its economy has usually taken precedence over architectural and urban finesse. The lower levels of buildings tend to be intensely colonized by commercial activity.
What is the different result between Skygarden in Seoul and Garden Bridge in London?
选项
A、Garden Bridge in London failed halfway and Skygarden in Seoul is in progress.
B、Skygarden in Seoul failed halfway and Garden Bridge in London is in progress.
C、Garden Bridge in London is more amazing than Skygarden in Seoul.
D、Garden Bridge in London gets more support from the government than Skygarden in Seoul does.
答案
A
解析
第2段第二句话的意思是“伦敦版本失败了,韩国版本则将于本周六由市长朴元淳揭幕”。在这句话中“founder”的意思是“失败、垮掉”,故选A。B项与文中意思相反;C项文中未提及;D项也与文中意思不符,得到了政府更多支持的是首尔的Skygarden工程。答案为A。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/Y7PYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Youneedtotravelfromyourhometoaplace40miles(64kilometers)away.Comparethedifferentkindsoftransportationyouco
Doyouagreeordisagreewiththefollowingstatement?Onlypeoplewhoearnalotofmoneyaresuccessful.Usespecificreasons
"LookingatTheatreHistory"OneoftheprimarywaysofapproachingtheGreektheatreisthrougharcheology,thesystematics
"SymbioticRelationships"Symbiosisisaclose,long-lastingphysicalrelationshipbetweentwodifferentspecies.Inotherwo
AnimalBehaviorP1:Throughoutmuchofthe20thcentury,EuropeanandAmericanscientistsweresharplydividedoverhowtostudy
Whatisintelligence,anyway?WhenIwasinthearmy,Ireceivedakindofaptitudetestthatallsoldierstookand,againstan
Whatisintelligence,anyway?WhenIwasinthearmy,Ireceivedakindofaptitudetestthatallsoldierstookand,againstan
HisemployerappearedtobeinsuchanaffablemoodthatTomdecidedtoaskforaraise.
LegendaryPersonalBrandVocabularyandExpressionsPlayBiggerPointofView(POV)buntevangelistcompelling
随机试题
目前诊断小肝癌和微小肝癌的最佳方法是
《食品卫生法》中规定茶艺师每两年进行健康体检一次。
东欧剧变,苏联解体后,世界格局呈现出的发展趋势是()
男性,50岁,间歇性无痛性血尿2个月,有血块,B超见膀胱内有1.5cm×2.0cm×1.0cm新生物,有蒂。目前最常用的治疗方法是
为严格本地生猪屠宰市场管理,某县政府以文件形式规定,凡本县所有猪类屠宰单位和个人,须在规定期限内到生猪管理办公室申请办理生猪屠宰证,违者予以警告或罚款。个体户张某未按文件规定申请办理生猪屠宰证,生猪管理办公室予以罚款200元。下列哪些说法是错误的?(卷二真
建筑安装工程施工中生产工人的流动施工津贴属于()。
个人信用贷款主要依据借款申请人的个人信用记录和个人信用等级确定贷款额度,信用等级越高,信用额度越小,反之越大。()
来到镇江,蟹黄汤包不能不吃。当地人讲,这风味还是三国时传下来的呢。当年,刘备病死白帝城,住在东吴的孙夫人得知,思念夫妻情义,痛不欲生,登上北固山投江自尽。后人用面包上猪肉茸和蟹肉制成的小肉馒蒸丸,祭奠孙夫人。由于这种肉馒形美味美,被人们引为食用,代代相传,
从计算机网络组成的角度看,计算机网络是由()构成的。
在考生文件夹下有一个工程文件sjt5.vbp,其窗体上有两个标题分别为“读数据”和“统计”的命令按钮。请画两个标签,其名称分别是Labell和Label2,标题分别为“单词的平均长度为”和“最长单词的长度为”;再画两个名称分别为Textl和Text2、初始
最新回复
(
0
)