首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Laurie lay luxuriously swinging to and fro in his hammock one warm September afternoon, wondering what his neighbors were about,
Laurie lay luxuriously swinging to and fro in his hammock one warm September afternoon, wondering what his neighbors were about,
admin
2016-03-22
65
问题
Laurie lay luxuriously swinging to and fro in his hammock one warm September afternoon, wondering what his neighbors were about, but too lazy to go and find out. He was in one of his moods, for the day had been both unprofitable and unsatisfactory, and he was wishing he could live it over again. The hot weather made him indolent, and he had shirked his studies, tried Mr. Brooke’s patience to the utmost, displeased his grandfather by practicing half the afternoon, frightened the maidservants half out of their wits by mischievously hinting that one of his dogs was going mad, and, after high words with the stableman about some fancied neglect of his horse, he had flung himself into his hammock to fume over the stupidity of the world in general, till the peace of the lovely day quieted him in spite of himself. Staring up into the green gloom of the horse-chestnut trees above him, he dreamed dreams of all sorts, and was just imagining himself tossing on the ocean in a voyage round the world, when the sound of voices brought him ashore in a flash. Peeping through the meshes of the hammock, he saw the Marches coming out, as if bound on some expedition. "What in the world are those girls about now?" thought Laurie, opening his sleepy eyes to take a good look, for there was something rather peculiar in the appearance of his neighbors.
选项
答案
一个热烘烘的九月下午,劳里舒舒服服地躺在吊床上摇来晃去,很想知道邻居姐妹们在干什么却又懒得去弄清楚。他正在闹情绪,因为这天过得既无意义又不舒心,他很想从头再来一次。炎热的天气使他懒洋洋的,他书也不读了,惹得布鲁克先生忍无可忍;又花了半个下午弹琴,弄得爷爷很不高兴;还恶作剧地暗示他的一只狗要发疯,把女佣们吓得几乎神经错乱,接着又毫无根据地指责马夫疏忽了他的马儿,和马夫吵了一架,之后便跳上吊床,怒火中烧,认定世人全都愚不可及。夏日明媚,四处静悄悄一片,他不知不觉安静了下来。盯着头上绿森森的七叶树,他做起了形形色色的白日梦。正想象着自己在海洋上颠簸作环球航行,突然一阵声音传来,转瞬间便把他带回到岸上。透过吊床的网孔一望,他看到马奇姐妹走出来,好像要去进行什么探险似的。“这个时候那些姑娘们到底要去干什么?”劳里想,一面睁开睡意惺忪的双眼看个究竟,因为他的邻居们打扮相当古怪。
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/XQAUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲明知王某是逃犯,在公安人员前来抓捕王某时,给其3000元帮其逃跑,甲的行为构成()。(2016一专一9、2016一法专一8)
《中华人民共和国侵权责任法》第6条规定:“行为人因过错侵害他人民事权益,应当承担侵权责任。根据法律规定推定行为人有过错,行为人不能证明自己没有过错的,应当承担侵权责任。”请运用民法原理分析:(2012一专一58)本条第2款应当如何理解?其适用范围是什么
甲于2015年7月2日开了家小商店,营业执照登记的类型是个体工商户。2015年11月6日,甲商店售出的食品由于质量存在问题,对消费者乙的人身造成损害。乙要求甲予以赔偿,对于此项赔偿()
甲男在婚前通过按揭贷款购置房屋一套,甲、乙结婚后由双方共同偿还贷款,二人离婚时并未就该房产达成协议,则下列表述正确的是()。
TheThirdPlenarySession/TheThirdPlenumofthe18thCPCCentralCommittee
culturalpluralism.
UNESCO
羊群效应
high-qualityculturalworks
appeal-focusedtexts
随机试题
蓄电池的容量与哪些要素有关?
受药物剂型因素影响最大的体内过程是
下列选项中,属于Ⅲ型超敏反应的是
对于瑞替普酶作用特点的说法错误的是()。
已知道路交点桩号为2+316.24m,圆曲线切线长为62.75m,则圆曲线起点的桩号为()。
某企业6月份发生下列经济业务,要求编制有关会计分录。按规定比例计提固定资产折旧额,其中生产车间应提取折旧6000元,企业行政管理部门应提取折旧1600元。
以美国为例,20世纪70年代以前,由于美国证券市场不太景气,投资基金发展也相对缓慢,进入70年代,特别是到20世纪90年代,投资基金发展迅猛,证券市场的稳定发展是其最直接的原因。根据以上材料,回答下列问题:下列关于投资基金的特征的说法,正确的是(
有关审计抽样的下列表述中,正确的是( )。抽样单位是构成审计对象的个别项目,注册会计师应当根据( )确定抽样单位。
将八进制数165转换成十进制数是()。
Scientistsfoundthatthebraincellsofalearningdisabledpersondifferfromthoseofanormalpersonin______.Dr.Dullyb
最新回复
(
0
)