首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
自考
As far as the origins of the words are concerned, English words can be classified into native words and words.
As far as the origins of the words are concerned, English words can be classified into native words and words.
admin
2013-06-28
28
问题
As far as the origins of the words are concerned, English words can be classified into native words and words.
选项
答案
borrowed
解析
从起源上来看,英语词汇可分为本族语词和外来语词。英语本族语词是公元5世纪由日耳曼部落盎格鲁人、撒克逊人和朱特人带入英国的。又称盎格鲁一撒克逊词语。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/U1VaFFFM
本试题收录于:
英语词汇学题库文史类分类
0
英语词汇学
文史类
相关试题推荐
新文体
同光体
(63)Enthusiasmaboutajoborprojectusuallytranslatesintopositiveenergy.Thatis,ifyouare-excitedaboutaproject,you
(present)The______oftheTVcameracrewoutsideclearlyshowsthatthepressmusthavebeeninformedinadvance.
Englishisnowtheinternationallanguageforairlinepilots,scientists,medicalexperts,businessmenandmanyothers.Conseque
QueenElizabethII’spronunciationofEnglishhasbeeninfectedbyhersubjects.Aussiescientistssay.PhoneticistsfromSy
(world)Thishasbeenthedreamofmanylinguistsoverthecenturies,andalmostathousandlanguageshavebeeninventedforthi
Achildwhohasoncebeenpleasedwithatalelikes,asarule,tohaveitretoldinidenticallythesamewords,butthisshould
Analyzethecomponentsofthefollowingwordsandgivetheirliteralmeanings;antecedent,predict,mishap,suicide,transfuse,
Analyzethemorphologicalstructureofthefollowingwordsintermsoffreemorphemeandboundmorpheme,thenexplainthediffer
随机试题
既然对同一认识对象,人们“仁者见仁,智者见智”,那就说明,认识是纯粹主观自生的。()
Mostyoungpeopleenjoyphysicalactivities,walking,cycling,football,ormountaineering.Thesewhohaveapassion【C1】____
患者,女性,22岁,行拔牙术注射麻醉药物时,出现头晕、恶心、胸闷、四肢无力等症状,查:血压90/60mmHg,脉搏65次/分,面部及口唇苍白。对该患者上述情况的正确处理是
A.防己黄芪汤B.猪苓汤C.五苓散D.实脾散E.真武汤
下列属于长期备用医嘱的是
以下关于选择混凝土运输浇筑方案原则的错误表述是( )。
《中华人民共和国老年人权益保障法》规定,每年农历的九月初九为()。
根据以下资料,回答以下题。2010年至2014年间,随着城乡居民收入水平提高,对外公务、商务和会展业的兴起,K省住宿餐饮业发展速度不断加快,规模持续扩大,形成了多种经济成分共同发展的多元化经营格局。K省的住宿服务企业可分为旅游饭店和一般
系统符号常量的定义可以通过______获得。
Firecanhelppeopleinmanyways.Butitcanbeverydangerous.Firecanheatwater,warmhouses,givelightandcook.Butfire
最新回复
(
0
)