首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国年画 年画是中国画的一种,多在新年时张贴,用以烘托(foil)新年的节日气氛。年画历史久远,约始于五代(the Five Dynasties)和北宋年间,其渊源却可以追溯至秦汉或甚至更早时期用以驱鬼,避邪(to ward off ghosts
中国年画 年画是中国画的一种,多在新年时张贴,用以烘托(foil)新年的节日气氛。年画历史久远,约始于五代(the Five Dynasties)和北宋年间,其渊源却可以追溯至秦汉或甚至更早时期用以驱鬼,避邪(to ward off ghosts
admin
2022-06-25
3
问题
中国年画
年画是中国画的一种,多在新年时张贴,用以烘托(foil)新年的节日气氛。年画历史久远,约始于五代(the Five Dynasties)和北宋年间,其渊源却可以追溯至秦汉或甚至更早时期用以驱鬼,避邪(to ward off ghosts or evil spirits)的“门神画”。清朝光绪年间,它被正式称为年画。年画形式上活泼明快,色彩鲜艳亮丽;题材上多种多样,包括风俗习惯、新闻轶事、传统戏曲、民间故事等,但这些题材总体上都呈现出节日的喜庆色彩。年画创作与群众生活密切相关,地区特色显著。
选项
答案
New Year painting is one kind of traditional Chinese paintings. New Year paintings are posted mostly during the Spring Festival to foil the holiday atmosphere. They have a long history and appeared approximately between the Five Dynasties and the Northern Song Dynasty, but their origin can date back to the "door-god paintings" used in the Qin and Han Dynasties or even earlier periods to ward off ghosts or evil spirits. They were officially named as New Year paintings during the reign of Emperor Guangxu in the Qing Dynasty. New Year paintings are lively in form, bright in color and diverse in themes, including customs, living habits, news, anecdotes, traditional operas, folk stories, etc. However, all these themes generally show festive colors. The creation of New Year paintings is closely related to the life of the masses with distinctive regional characteristics.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/T2aFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
梅兰芳是世界闻名的中国京剧大师(maestro),为京剧的完善和普及作出了杰出的贡献。梅兰芳是艺名,他的真名是梅澜。他出生于北京的一个戏剧世家,8岁开始学戏曲表演,20岁时名扬北京和上海。作为出色的京剧代表,梅兰芳肩负着继承传统、发展未来的责任,在音乐
在中国,教育被视为家庭的一个重要优先事项,许多人将课外课程看作给孩子们带来优势的一种方式。在线教育公司表示,它们为家庭提供了一种低成本的、以家庭为基础的选择。包括语言、K12、早期教育和专业培训在内的行业是投资者特别喜欢的一些热门领域。在线编程课程和大
在中国,画家徐悲鸿的名字几乎家喻户晓。他最擅长画马。徐悲鸿的马独辟蹊径,无论奔马、立马、走马、饮马、群马,都被赋予了充沛的生命力。20世纪30年代,徐悲鸿先生所作水墨奔马,无羁绊,尚桀骜,发胸中之情怀,掘民族之精神,在写实的形体中充满着浪漫的還想和激情
茶原产于中国。4000多年前,中国人就有饮茶的习惯了。唐代时,日本的僧人从中国引入茶种,将茶文化与同样是引入的禅宗思想(ZenBuddhism)相结合,形成了闻名世界的日本茶道(Japaneseteaceremony)。17世纪时,荷兰商人将中国
在历代学者、学生及校友的共同努力下,香港大学经历了时间与转变的考验,成为一所充满动力的学府。这里的毕业生除了加入政府服务行业或投身于不同机构外,还在海外开创事业。诚然,大学是任何社会中最历久不衰的机构之一,也是社会的灵魂,为人们带来希望。今天的香港大学
在中国先民的心目中,龙既然是神物,当然也就在观念上将龙同祥瑞联系到一起了。人们用龙比喻美好的事物,龙的形象深入到社会生活的方方面面。在各种艺术作品中,在语言文字中,在各类手工艺上,都不乏龙的形象。“食”的领域更是与龙结下了不解之缘,食品中有龙虾、龙井茶
铜鼓(bronzedrum)文化是远古时代在长江以南及东南亚的广大地区流行的一种典型文化代表。在古代,铜鼓多用于祭神、征战和节日活动。在祭神时,它是神圣的法器(artifact);征战时,它是号令军队振作士气的军乐器;在节日里,它又成为最激动人心的打
如今,人们经常会看到年轻的女性不再遵守女性语言规范。
A、Headdedmoresalttomakeittastebetter.B、Headdedsomecoldcerealtothepizza.C、Heburneditlongerthaninstructed.D
随机试题
国际融资协议共同条款中平等位次条款的作用是________。
根据《工程测量规范》(GB50026—2007),数字高程模型建立后应进行检查,并符合下列规定:对用实测数据建立的数字高程模型,应进行外业实测检查并统计精度;每个图幅的检测点数不应少于()个点,且均匀分布。
()是指一个国家或地区拥有哪些产业,是社会资源在一个国家或地区的配置状况。
一般来说,()越高的客户,贷后检查次数应越多、频率应越高。
在采用间接法将净利润调节为经营活动产生的现金流量时,下列各调整项目中,属于调减项目的有()。
狭义的货币不包括()。
2010年江苏省贸易顺差额同比增长:
一个病人服用某种新药后被治愈的概率为90%,那么4个使用这种新药的病人中至少有3人被治愈的概率:
阅读以下文字,完成下列问题。要讨论中华诗歌的传承与发展,就必须回答什么是中华诗歌的精神,然后还要回答,这种精神有没有拓展和变化的问题。我们从现有标本看到的,是从《诗经》到汉魏时期的古风、乐府这样一些带有先民原初思维特质的歌咏;看到的是唐
2006年6月10日,我国迎来第一个“文化遗产日”。首个“文化遗产日”的主题为()。
最新回复
(
0
)