首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
When Phoebe awoke, which she did with the early twittering of the conjugal couple of robins in the pear-tree, she heard movement
When Phoebe awoke, which she did with the early twittering of the conjugal couple of robins in the pear-tree, she heard movement
admin
2013-08-05
39
问题
When Phoebe awoke, which she did with the early twittering of the conjugal couple of robins in the pear-tree, she heard movements below stairs, and, hastening down, found Hepzibah already in the kitchen. She stood by a window, holding a book in close contiguity to her nose, as if with the hope of gaining an olfactory acquaintance with its contents, since her imperfect vision made it not very easy to read them. If any volume could have manifested its essential wisdom in the mode suggested, it would certainly have been the one now in Hepzibah’s hand; and the kitchen, in such an event, would forthwith have streamed with the fragrance of venison, turkeys, capons, larded partridges, puddings, cakes, and Christmas pies, in all manner of elaborate mixture and concoction. It was a cookery book, full of innumerable old fashions of English dishes, and illustrated with engravings, which represented the arrangements of the table at such banquets as it might have befitted a nobleman to give in the great hall of his castle. And, amid these rich and potent devices of the culinary art(not one of which, probably, had been tested, within the memory of any man’s grandfather), poor Hepzibah was seeking for some nimble little titbit, which, with what skill she had, and such materials as were at hand, she might toss up for breakfast.
Soon, with a deep sigh, she put aside the savory volume, and inquired of Phoebe whether old Speckle, as she called one of the hens, had laid an egg the preceding day. Phoebe ran to see, but returned without the expected treasure in her hand. At that instant, however, the blast of a fish-dealer’s conch was heard, announcing his approach along the street. With energetic raps at the shop-window, Hepzibah summoned the man in, and made purchase of what he warranted as the finest mackerel in his cart, and as fat a one as ever he felt with his finger so early in the season. Requesting Phoebe to roast some coffee, which she casually observed was the real Mocha, and so long kept that each of the small berries ought to be worth its weight in gold, the maiden lady heaped fuel into the vast receptacle of the ancient fireplace in such quantity as soon to drive the lingering dusk out of the kitchen. The country-girl, willing to give her utmost assistance, proposed to make an Indian cake, after her mother’s peculiar method, of easy manufacture, and which she could vouch for as possessing a richness, and, if rightly prepared, a delicacy, unequalled by any other mode of breakfast-cake. Hepzibah gladly assenting, the kitchen was soon the scene of savory preparation. Perchance, amid their proper element of smoke, which eddied forth from the ill-constructed chimney, the ghosts of departed cook-maids looked wonderingly on, or peeped down the great breadth of the flue, despising the simplicity of the projected meal, yet ineffectually pining to thrust their shadowy hands into each inchoate dish. The half-starved rats, at any rate, stole visibly out of their hiding-places, and sat on their hind-legs, snuffing the fumy atmosphere, and wistfully awaiting an opportunity to nibble.
Hepzibah’s zeal over the fire, therefore, was quite a heroic test of sentiment. It was touching, and positively worthy of tears(if Phoebe, the only spectator, except the rats and ghosts aforesaid, had not been better employed than in shedding them), to see her rake out a bed of fresh and glowing coals, and proceed to broil the mackerel. Her usually pale cheeks were all ablaze with heat and hurry. She watched the fish with as much tender care and minuteness of attention as if, we know not how to express it otherwise, as if her own heart were on the gridiron, and her immortal happiness were involved in its being done precisely to a turn!
All the following adjectives can be used to depict Hepzibah EXCEPT
选项
A、optimistic.
B、frail.
C、affectionate.
D、determined.
答案
D
解析
推断题。末段描述了Hepzibah做饭时的场景,有各种动作和表情,根据内容无法推断她具有“坚定的”这一特质,故[D]为答案。第二段倒数第三句和第三段第一句都表明她性格乐观,[A]符合文意;末段第三句表明她面无血色、身体虚弱,[B]符合文意;第三段末句中的tender care表明她充满爱意,[C]符合文意。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/RuRYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
ThingstobeTaughtinEverySchoolⅠ.Introduction:Importanceofstudents’abilitytodealwiththerealworld.A.Speake
DawnaWalterisoneoftheauthorsleadingthewayinBritainwithherbookthatattemptstohowevenatidy【M1】______so
WhatIsAnAmerican?"Ican’tmakeyouout,"HerryJameshasMrs.TristramsaytotheAmerican,"whetheryouareverysimpl
Cyberia--InternetCafesEvaPascoeridestoworkonamotorbike.Herbusinesswardrobefeaturessuchitemsasblackleggings
Oncefound"almostentirelyinthewesternUnitedStatesandinAsia,dinosaurfossilsarenowbeingdiscoveredonallsevencon
Oncefound"almostentirelyinthewesternUnitedStatesandinAsia,dinosaurfossilsarenowbeingdiscoveredonallsevencon
In1896aGeorgiacouplesuingfordamagesintheaccidentaldeathoftheirtwoyearoldwastoldthatsincethechildhadmade
ThefirstpopulationmovementintheUnitedStatesbetweentheendoftheCivilWarand1880wasmainlytheflowofpopulationf
最令人怵目惊心的一件事,是看着钟表上的秒针一下一下的移动,每移动一下就是表示我们的寿命已经缩短了一部分。再看看墙上挂着的可以一张张撕下的日历,每天撕下一张就是表示我们的寿命又缩短了一天。因为时间即生命。没有人不爱惜他的生命,但很少人珍视他的时间。如果想在有
Thepearlisalustrousroundedgemformedinsideamollusk(软体动物).Sincepearlsmaybeformedbyanyshelledmollusk,themos
随机试题
为了使组织更有效地实现它的目标,必须使组织的结构和过程科学化和合理化,这种观点来自于【】
权变管理理论的核心是()
患者,女性,50岁。细胞学检查证实为子宫内膜癌,宫腔长8cm,宫颈无癌侵犯,腹腔冲洗液无癌细胞,应选择
如图所示为压力水管的渐变段,渐变段处设有混凝土支座。渐变段左边管径d1=1.5m,压强水头水柱,右边管径d2=1.0m,管中通过的流量Q=1.8m3/s。不计水头损失,则作用在支座上的轴向力为()。
以下担保形式中,属于预付款担保的是()。
某单位出纳会计张某签发现金支票5000元到开户银行提款,在该现金支票上的签章为()。
西汉散文家中,鲁迅特别推崇的是(),并用“皆为西汉鸿文,沾溉后人,其泽甚远”,认为二人的共同特点是”为人皆疏直激切,尽所欲言”。
迷走神经兴奋使心率减慢,是由于窦房结细胞发生下列哪种改变所致
根据下面的材料写一篇论说文,题目自拟,要求700字左右。在枫叶上,露珠红红地闪烁在荷花上,露珠有着泪滴似的苍白……
Thehumanbraincontains10thousandmillioncellsandeachofthesemayhaveathousandconnections.Suchenormousnumbersused
最新回复
(
0
)