首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
清洁的空气对于健康是至关重要的。空气中含有杂质(impurities),这些杂质会被我们的身体吸收,使人生病。我们需要清洁的空气,但不幸的是,目前普遍存在着空气污染,尤其是在城市里。城市里有许多食品厂、服装厂和制造其他东西的工厂。每天这些工厂把千百万吨烟灰
清洁的空气对于健康是至关重要的。空气中含有杂质(impurities),这些杂质会被我们的身体吸收,使人生病。我们需要清洁的空气,但不幸的是,目前普遍存在着空气污染,尤其是在城市里。城市里有许多食品厂、服装厂和制造其他东西的工厂。每天这些工厂把千百万吨烟灰
admin
2014-11-27
34
问题
清洁的空气对于健康是至关重要的。空气中含有杂质(impurities),这些杂质会被我们的身体吸收,使人生病。我们需要清洁的空气,但不幸的是,目前普遍存在着空气污染,尤其是在城市里。城市里有许多食品厂、服装厂和制造其他东西的工厂。每天这些工厂把千百万吨烟灰排人空气,大大污染了空气。现今,世界上还没有一个彻底摆脱了空气污染的地区。我们必须采取措施来控制空气污染。
选项
答案
Clean air is important to good health. If the air contains impurities, they may be absorbed by our bodies and make us ill. We need clean air, but unfortunately, air pollution is generally present, especially in cities. Our cities have many factories, which we need to make food products, clothing and many other things. Every day these factories pour millions upon millions of tons of smoke and soot into the air, which greatly pollutes the air. Nowadays, no area in the world is completely free of air pollution. We must take measures to control it.
解析
1.第二句中,要注意句内逻辑,翻译时可译为if条件状语从句。 2.“吸收”可译为“absorb”。 3.第三句中“目前普遍存在着空气污染”,意思是空气污染普遍存在,可译为“generally present”。
4.第四句中,为了句子平衡,没有译为therebe句型,而是将工厂的作用处理为非限制性定语从句,避免了“制造其他东西的工厂”与前两个在句式上的不一致。
5.“排人……空气”译为了“pour…into the air”。
6.“摆脱”译为“free of”。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/Rp9FFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
Humansaresocialanimals,andmostofustreasureourrelationshipswithfamilyandfriends.An【B1】_____lineofresearchsugges
A、Hiresomeonetofixthewashingmachine.B、Usethewashingmachinesinthegym.C、Notifythemaintenancepeopletofixthemac
Researchonfriendshiphasestablishedanumberoffacts,someinteresting,someevenuseful.Didyouknowthattheaveragestud
FreeSchoolMealsMillionsofAmericanschoolchildrenarereceivingfreeorlow-costmealsforthefirsttimeastheirparen
A、Hisparentsarcunsuccessfulmusicians.B、Hisparentsexpecttoolowofhim.C、Heisalwaysafraidthathewilllethisparent
______(假设我所做的对比是有根据的),theproblemswillbecomemoreserious.
A、Themanshouldhaveusedadifferentfilm.B、Theinstructionsforthenewcameraarenotclear.C、Themanmayhaveoperatedth
A、Punishthechild.B、Takethechildtoschool.C、Makeoutthereason.D、Imposefineontheparents.C短文中提到,在英国,法律规定5至15岁的孩子必须接受
A、Tennissets.B、Computerandfurniture.C、Bookcaseandbookshelf.D、Refrigeratorandkitchenstuff.D细节辨认题。男士前面列举了一些他想卖掉的东西,后面
随机试题
用于预防阿司匹林引起出血的药物是
A.机械性肠梗阻B.重症肌无力C.青光眼D.阿托品中毒E.阵发性室上性心动过速新斯的明在临床上的主要用途是
(2008年)对于一个位置控制系统,下列对非线性现象的描述哪项是错的?()
基层必须具有足够的()。
应划入“待定产权资产”暂不列人企业评估范围的资产包括()。
下列( )属于社区照顾模式的不足。
当有学生出现中暑症状时,以下做法错误的是()。
使用可变长子网掩码技术将IP地址块172.30.160.128/25划分出3个子网,分别用于图6-15中的单位A、单位B和服务器群。其中,第1个子网(即单位A)要求能容纳60台主机,第2个子网(即单位B)要求能容纳28台主机,第3个子网(即服务器群)要求
【131】我看来,家书是一种最自然、最温馨、最具亲和力的【132】。在读那些著名的家书——比如《板桥家书》或《傅雷家书》【133】,总有一种发【134】内心的激动,我甚至能【135】中闻到南方老家油菜花的芬芳、梅干菜的馨香,听到黄梅调间隙时胡琴的婉转悠扬。
MyfriendPaultoldmeaoldjokeaboutatravelingsalesmanthe76.______otherday.Theman’snamewasPhilandheusedto
最新回复
(
0
)