首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
傣族是中国55个少数民族之一,生活在云南的河谷地带。泼水节(the Water Splashing Festival)是傣族人民一年中最隆重的节日,相当于他们的新年。泼水节在四月中旬庆祝,一般持续3至7天。每到节日来临的时候,傣族男女老少都会穿上节日盛
傣族是中国55个少数民族之一,生活在云南的河谷地带。泼水节(the Water Splashing Festival)是傣族人民一年中最隆重的节日,相当于他们的新年。泼水节在四月中旬庆祝,一般持续3至7天。每到节日来临的时候,傣族男女老少都会穿上节日盛
admin
2021-05-28
28
问题
傣族是中国55个少数民族之一,生活在云南的河谷地带。
泼水节
(the Water Splashing Festival)是傣族人民一年中最隆重的节日,相当于他们的新年。泼水节在四月中旬庆祝,一般持续3至7天。每到节日来临的时候,傣族男女老少都会穿上节日盛装,把河水带到寺庙,敬奉傣族人最神圣的两件事物——佛教和他们的家园。他们为
佛像
(Buddhist statue)洗尘,求佛灵保佑。之后,人们就开始相互泼水,作为迎接新年的
净化仪式
(cleansing ritual)的一部分。虽然这看上去像是为了打上一场大水仗而找的借口,但是傣族人民希望用圣洁的水冲走疾病和灾难,迎来幸福和好运。
选项
答案
As one of the 55 minority groups in China, the Dai nationality lives in Yunnan’s river valleys. The Water Splashing Festival, the most important festival for them throughout a year, is like their New Year’s celebration. It is celebrated in the middle of April and usually lasts for three to seven days. During the celebration, all the Dai people wear bright festival costumes and bring the river water to the temple, honoring the two things holiest to them—Buddhism and their home. They dust the Buddhist statues and pray for the blessing from Buddhist gods. After this, people splash water at one another as part of the cleansing ritual to welcome the New Year. Though it might seem just an excuse for a big water fight, the Dai people do hope that the sacred water can wash away diseases and disasters, ushering in happiness as well as good luck.
解析
1.第四句中的“敬奉”看似很难,其实用一个很简单的词honor就可译出。这个词作动词的时候有“…表达崇敬之意”的意思。“神圣的”可以翻译为sacred,也可以翻译为holy。
2.第五句中的“佛灵”翻译起来也有一定的难度。Buddhist可作形容词,意思是“佛教的”。“佛灵”就是佛教的神灵,可以译作Buddhist gods。因此,“求佛灵保佑”就可以译成pray for the blessing from Buddhist gods。
3.最后一句中的“迎来幸福和好运”可以译为一个现在分词短语作状语,使句子结构更加紧凑。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/RHnFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
FeedingtheMassesaLoadofManureTheGreenRevolutionMyth,NormanBorlaug,andWorldHunger[A]Mostpeopledon’tkno
FiveMythsaboutCollegeDebt[A]Thetrillion-dollarstudentdebtburdenhascausedmanydebatesaboutthevalueofcollege.
社会影响力
傣族(theDaiNationality)是中国少数民族之一,主要居住在云南省的西双版纳。傣族历史悠久,在不同时期有不同的名称。傣族自称是“傣”,意为酷爱自由与和平的人。新中国成立后,正式将该民族定名为傣族。傣族人口约有120万,绝大多数的傣族人都信仰
出口退税(exporttaxrebate)是指退还钱给出口企业,因其国内生产和流通(distribution)环节中已经缴纳商品税。出口退税制度是一个国家税收的重要组成部分。为了鼓励和促进出口,中国政府于1985年开始执行这一政策。中国的出口退税使中国
消费理念
“光盘行动”(“ClearYourPlate”Campaign)建议用餐者吃光盘子里的东西,鼓励将剩菜打包带走,以免浪费粮食。现在,中国的不少饭店都开始提供小份菜(smallerdishes)。中国每年浪费的粮食接近全国粮食总产量的1/10,成为世界
农民工(migrantworkers)指在城市中从事非农业工作的农业户口(agricultural—registeredresidence)工人。2013年中国的农民工总数达到2.63亿,他们主要就职于建筑业、第三产业和劳动力密集型产业(laborin
尊师重教是中国历来的传统。自古以来,中国人民一直重视教育。教育在中国备受尊敬,因此有学之士具有较高的社会地位,受到他人敬仰。对教育的重视决定了老师的地位,很多谚语体现了对老师的尊重,如:“一日为师,终生为父。”长期以来,老师得到了民众和帝王的敬重,清朝许多
A、Cautious.B、Moderate.C、Appreciative.D、Condemning.C该句中的expand表明立法者对激励方案持“肯定”、“赞赏”的态度,因此。本题应选C(表示赞赏的)。
随机试题
既能清热化痰,宽胸散结,又能润肠通便的药物是
有关冠心病患者麻醉的要点描述,错误的是
依据宪法的法律效力和制定修改程序不同,宪法分为()。
衡量国际收支平衡的指标是()。(中央财经大学)
数据库应用系统开发一般包括两个方面的内容,它们是()。
下列关于各种接入技术的描述中,正确的是()。
下列Access内置函数中,属于SQL聚合函数的是
本市统一消灭蟑螂的“战役”已经打响。有关方面(1)市民,一定要在同一时间统一行动,如有一个家庭遗漏,蟑螂也会卷土重来,在全楼泛滥。专家指出,蟑螂不仅繁殖速度快,而且对环境的(2)能力也极强。即使看不到成虫也并不意味着把蟑螂(3)干净了,一部分雌蟑螂在(4
WheredidLiLeigo?
Itisimportantthathe______(be)calledbackimmediately.
最新回复
(
0
)