首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone st
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone st
admin
2022-10-01
25
问题
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone steps had been built, which were fairly steep. That was the place I found myself behind a husband and wife climbing up the steps with each other’s support.
The couple seemed to be farmers in their forties. The wife in a red coat was walking with a stick, an empty trouser leg swaying below. With one hand on his shoulder, she leaned almost entirely on her husband, who carefully kept balance with her and carried her other stick. They limped (跛行) their way upward with great difficulty. My curiosity urged me to overtake them and look back over my shoulder secretly. The glance sent a shiver through me, which produced a sensation I had never experienced before. The husband himself was also disabled—blind in both eyes! What struck me even more was the smile they both wore on their faces, such a happy smile as could only be seen from brides and bridegrooms. With few words between them, they smilingly helped each other struggle upwards.
Then I noticed there were patches on their clothes, and their cloth shoes were homemade, worn-out but tidy. How could such sweet smiles reconcile(使和谐) with the patched clothing or the physical handicap? I got quite puzzled. When they advanced far ahead I still couldn’t tear my eyes away from them, I was moved and my heart filled with admiration.
At that moment I suddenly realized how superficial my idea of happiness had been. To me it had always been associated with wealth, fame and power, the poor and the lowly having no share of it. However, happiness can be found in very ordinary life. I witnessed it on the weather-beaten faces of the husband and wife who had shared happiness and misfortune together. There is always happiness when there is an unfailing mutual support between two persons in love.
How did the husband and wife climb up the steps?
选项
A、They didn’t help each other.
B、They climbed up the steps with ease.
C、They limped their way upward with each other’s support.
D、They climbed up the steps depending on a stick.
答案
C
解析
首段最后一句和第二段第四句。事实细节题。本文首段的最后一句给出了部分答案,with each other’s support,再结合考虑第二段第四句出现的they limped their way upward…,可知应该选C。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/P5QiFFFM
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
Everyonewantstobeauthentic.Youwanttobetruetoyourself,notaslavishfollowerofsocialexpectations.Youwantto"liv
Inourcontemporaryculture,theprospectofcommunicatingwith—orevenlookingat—astrangerisvirtuallyunbearable.Everyone
CoincidingwiththegroundbreakingtheoryofbiologicalevolutionproposedbyBritishnaturalistCharlesDarwininthe1860s,Br
[A]Forcrowdfundingtowork,theprojectneedstocapturethepublicimagination.Andnotallacademicsarecomfortablewith
InEnglish,thewordforthesniffingappendageonourfaceisnose.Japanesealsohappenstousetheconsonantninthisword(
[A]Theperson-skillsmatchapproachtoselection[B]Theimpactsofbadselectiondecisions[C]Theimportanceofst
Areyoufacingasituationthatlooksimpossibletofix?In1969,thepollutionwasterriblealongtheCuyahogaRivernearC
Afterthebirthofmysecondchild,Igotajobatarestaurant.Havingworkedwithanexperienced【C1】________forafewdays,I
Itwouldbenaïvetotreatremarksmadeindiariesorpersonallettersasgivingespeciallycandidaccesstohistoricaltruthor
Ifsomethinghappenstothebrain’sdevelopmentduringpregnancy,itismorelikely________affectedinamale.
随机试题
患者,女性,53岁。因反复呕吐4天入院。血清钠116mmol/L,脉搏120次/分,血压70/50mmHg。应诊断为
月经过多的定义错误的是
按《建筑施工扣件式钢管脚手架安全技术规范》的规定,双排扣件式钢管脚手架允许有承重和装修两层作业,设计时,它的总施工荷载标准值应为()kN。
关于生命表的作用,下面说法错误的是()。
根据营运资金管理理论,下列各项中不属于企业应收账款成本内容的是( )。
甲将原值28万元的房产评估作价30万元(不含增值税)投资乙企业,乙企业办理产权登记后又将该房产以40万元(不含增值税)的价格售予丙企业,当地契税税率3%,则下列表述正确的有()。
拉萨“3.14”事件、新疆“7.5”事件,表明我国反分裂反恐斗争形势严峻。为此应当()。
表格中甲队的二分球命中率一栏应填( )。如果甲队失误比乙队多50%,那么乙队失误次数为( )。
有如下程序段inta=14,b=15,x;charc=’A’;x=(a&&b)&&(c<’b’);执行该程序段后,x的值为
(1)StephenBrownhas"alwaysbeenfascinatedwiththeideaofaworld’sfair."MarySchnackisabusinesswomanhopingtomakec
最新回复
(
0
)