首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance
admin
2011-01-13
29
问题
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance is extracted from natural rose oil at a cost of thousands of dollars a pound; an identical synthetic substance can be made for 1% of this cost. Since the early twentieth century, success in reproducing these substances has created a new industry that today produces hundreds of artificial flavors and fragrances.
Some natural fragrances are easily synthesized; these include vanillin, the aromatic ingredient in vanilla, and benzaldehyde, the aromatic ingredient in wild cherries. Other fragrances, however, have dozens, even hundreds of components. Only recently has it been possible to separate and identify these ingredients by the use of gas chromatography and spectroscopy. Once the chemical identity is known, it is often possible to synthesize them. Nevertheless, some complex substances, such as the aroma of fresh coffee, have still not been duplicated satisfactorily.
Many of the chemical compounds making up these synthetics are identical to those found in nature, and are as harmless or harmful as the natural substances. New products must be tested for safety, and when used in food, must be approved by the U.S. Food and Drug Administration.
The availability of synthetic flavors and fragrances has made possible a large variety of products, from inexpensive beverages to perfumed soap to used cars with applied "new car odor."
The underlined word "duplicated" in Paragraph 2 is closest in meaning to ______.
选项
A、make double
B、make a copy of
C、produce something equal to
D、take from
答案
C
解析
推断题型。从第二段前几句得知:Some natural fragrances are easily synthesized.(有些天然香料可以很容易地进行人工合成。)Other fragrances,however,have dozens, even hundreds of components.(而有些却包含有几十甚至上百种成分——言外之意,较难合成。)Only recently has it been possible to separate and identify these ingredients by the use of gas chromatography and spectroscopy.(只是到了最近,由于使用气相色谱分析和分光镜才能分离或鉴别出这些成分。)Once the chemical identity is known,it is often possible to synthesize them.(一旦了解了它们的化学成分,人们就有可能将之合成。)Nevertheless, some complex substances, such as the aroma of fresh coffee.have still not been duplicated satisfactorily.(然而仍有一些复杂的成分,如新鲜咖啡的香味难以合成得令人满意。):由此可推断出很难合成与新鲜咖啡香味相同的香料。选项C内容与此意最接近,所以是答案。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/NzcYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Theauthor’smainpointinparagraph1isthatclaydepositsTheword"accessible"inline4isclosestinmeaningto
Because(oftheneed)tomaintainthecorrectbalanceofsalts(and)mineralsinthewater,(keeping)saltwaterfishinaquarium
A、Twodifferenttypesofbonesinthehumanbody.B、Howboneshelpthebodymove.C、Howbonescontinuouslyrepairthemselves.D、
A、ThedifficultyofraisinganimalsonfarmsincolonialAmericaB、TrafficproblemsincolonialAmericancitiesC、Populationgro
A、Hewantstoliveoffcampus.B、Thereareadvantagesanddisadvantagestolivingoffcampus.C、Livingspaceinthedormiscrow
NarratorListentoaconversationbetweenastudentandacollegehousingofficer.Twofeaturesmentionedinthepassagea
AirPollutionandAcidRainTheincreasingvarietyandprevalenceofpollutionpresentstheworldwithmanyextremelydaunti
Itiscommonlyagreedthatallgovernmentsshouldtakeimmediatemeasurestoendthedreadfulpollutionsituation.
Hemeanttellingusaboutit,butheforgottotellus.
Thehandsonthisclockarelubricatedsothatitcanbeseeninthedark.
随机试题
判断某种资源和能力是否能成为组织的核心竞争力,其依据的标准是()。
以空贝壳为家的寄居蟹和作为其伪装的海葵之间的关系是()
哪种不刺激胆汁分泌
肝硬化的病理改变主要是
建设工程安全生产管理,坚持()的方针。
甲向乙发出了一份投标邀请函,在邀请函中写明,投标书应通过电子邮件的形式提交给甲,依据《合同法》,要约生效的时间应为()。
下列属于社区营养教育评价的内容的是()。
新课程倡导的学习方式不包括()。
Thespaceshuttlediscoverycompleteda______missionuponitsreturntotheKennedySpaceCentre.
MidlandWoolenGarmentsFactory(米德兰羊毛服装厂)MidlandWoolenGarmentsFactorywasfoundedin1977.Thefactorynowhasmorethan25
最新回复
(
0
)