首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
丝绸之路(the Silk Road)是中国古代一条重要的商业贸易路线。它起始于古都西安,连接亚非欧三大洲。最初的作用是运输中国古代出产的丝绸,因此,被命名为“丝绸之路”。丝绸之路不仅促进了古代亚欧间的商业贸易,还增进了亚欧各国和中国的友好往来和文化交流。
丝绸之路(the Silk Road)是中国古代一条重要的商业贸易路线。它起始于古都西安,连接亚非欧三大洲。最初的作用是运输中国古代出产的丝绸,因此,被命名为“丝绸之路”。丝绸之路不仅促进了古代亚欧间的商业贸易,还增进了亚欧各国和中国的友好往来和文化交流。
admin
2020-10-10
18
问题
丝绸之路(the Silk Road)是中国古代一条重要的商业贸易路线。它起始于古都西安,连接亚非欧三大洲。最初的作用是运输中国古代出产的丝绸,因此,被命名为“丝绸之路”。丝绸之路不仅促进了古代亚欧间的商业贸易,还增进了亚欧各国和中国的友好往来和文化交流。中国历史上一些著名人物的故事都与这条路有关,如张骞、班超和玄奘。
选项
答案
The Silk Road is an important trade route in ancient China. It started in the ancient capital Xi’an and connected the three continents of Asia, Africa and Europe. Because it was built to transport silk produced in ancient China, it was named "the Silk Road". It not only promoted trade between ancient Asia and Europe, but enhanced friendship and cultural communication between China and other countries in Asia and Europe. In Chinese history, the stories of some famous characters are related to the route, such as Zhang Qian, Ban Chao and Xuan Zang.
解析
1.第2句中的“起始于”和“连接”可译为两个并列动词started in…and connected…。
2.在第3句中,“因此”后面的内容才是主句所在,故其之前的内容可译为由Because引导的原因状语从句;“最初的作用是运输中国古代出产的丝绸”既可直译为itsprimary function was to…,也可理解为“建设的目的是运输……”,因此也可译为被动语态be built to transport…。
3.第4句中的“丝绸之路不仅……还……”中的“不仅”、“还”表明两个汉语句子之间是递进关系,可用not only...,but…来表达。
4.最后一句的主干结构是“故事与路有关”;而该句中的“中国历史上”则可译为时间状语in Chinese history,置于句首。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/NrYFFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
Anewscholarlystudydocumentingthepoorhealthofsouthernmilitaryrecruits(新兵)hasbeenmuchreported.Theteamofresearc
TheGulfBetweenCollegeStudentsandLibrariansA)Studentsrarelyasklibrariansforhelp,evenwhentheyneedit.Thisis
A、Scientistsaremorecreative.B、There’snoupwardtrend.C、Newinventionsarespringing.D、There’saboominbusiness.B此题虽然是考
A、Calculus.B、Modernpoetry.C、Chemistry.D、Introductoryeconomics.B对话中提到,学生所选的6门功课分别是chemistry,calculus,modernAmericannovel,
A、Airtrafficconditions.B、Trafficjamsonhighways.C、Roadconditions.D、Newtrafficrules.A题目询问未来的新闻报道在谈到交通时,将集中于哪个方面。关键是要听到
A、50%.B、40%.C、30%.D、20%.D短文提到,大豆的含油量为20%,故选D。百分比作选项,难点不在猜测问题是什么类型,而在于对文中出现的每个百分比(50%和20%)做出准确的笔记。在听到问题后才能根据笔记作答。
DueAttentionShouldBePaidtoInternetSafety1.很多网民的利益及隐私受到侵犯和威胁2.造成这种现象的原因是……3.为了提高网络安全,我认为……
Womenstillhaveanuneasyrelationshipwithpowerandthetraitsnecessarytobealeader.Thereisthisinternalizedfearthat
Low-carbonFuture:WeCanAffordtoGoGreen[A]Tacklingclimatechangewillcostconsumerstheearth.Thosewhocampaignfora
他们的民歌优美动听,被广泛传唱。
随机试题
关于甲亢手术治疗的适应证,不正确的是
以下不是面部赝复体的固位方式的是
A.所在地省(区、市)药品监督管理部门B.药品审核查验中心C.国家药品不良反应监测中心D.药品审评中心受理境内药品再注册申请的部门是
下列选项中的哪一机关是我国宪法明确规定的我国现阶段的爱国统一战线组织?()
各类会计记账凭证的序号在每个会计月份内应是()。
相对于活期存款,定期存款以较高的利率吸引存款人,但最大的弱点在于其()。
比较常见的特殊交通形式有()。
Thosegiftsofrarebooksthatweregiventousweredeeply______.
A、Applytheknowledge.B、Passalloftheexaminations.C、Findnecessaryinformation.D、Completerequiredtasks.A由句(4)可知,Lily提到在
A、Hedidnotspendmoneyfreely.B、Hewasalwayswell-dressed.C、Hehadaluxuriouscar.D、Heworkedhardforaliving.A[听力原文]
最新回复
(
0
)