首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
自考
The Grammar-Translation Method was first used in the teaching of______.
The Grammar-Translation Method was first used in the teaching of______.
admin
2010-12-22
15
问题
The Grammar-Translation Method was first used in the teaching of______.
选项
A、French
B、Latin and Greek
C、English
D、English and French
答案
B
解析
语法翻译法是指以翻译和语法学习为主要教学活动的外语或第二语言教学法,由于这种教学法首先被用来进行拉丁语和希腊语等古典语言的教学,它曾一度被称为古典法。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/NCfaFFFM
本试题收录于:
外语教学法题库教育类分类
0
外语教学法
教育类
相关试题推荐
A:ForeignLanguageTeachingMethod①TotalPhysicalResponse②theSilentWay③CommunityLanguageLearning④S
Oneofthestudyareasinpragmaticsishowutterancesareaffectedbytherelationshipbetween______.
A:teachingmethod①theGrammar-TranslationMethod②theNaturalApproach③theCommunicativeApproach④theCogni
A:teachingmethod①theGrammar-TranslationMethod②theNaturalApproach③theCommunicativeApproach④theCogni
InpracticetheCognitiveApproachinvolvesmoreactiveuseofthestudents’mentalpower,whichisespeciallysuitablefor____
IntheDirectMethod,thetargetlanguageisused______inthelanguageclassroomasameansofinstructionandcommunication.
InapplyingtheOralApproach,withthetargetlanguageasthelanguageoftheclassroom,translationshouldbe______.
IntheGrammar-TranslationMethod,theteachingmaterialsarearrangedaccordingto______system.
A①thetheoryoflanguageunderlyingthecommunicativeapproach②thetheoryoflearningunderlyingthecommunicativeappr
Brunner,thefamousAmericanpsychologist,holdsthatlearnersshouldorganizeknowledgeforthemselvesbyusingdiscoverymetho
随机试题
小脑功能异常可能出现的现象有
难以通过血脑屏障的药物是由于其
在进行物料衡算和主要工艺设备计算之后,即可开展()的计算。
1.背景资料:某公司中标承建中压A燃气管线工程,管道直径DN30,长26km,合同价3600万元。管道沟槽开挖过程中,遇到地质勘察时未探明的废弃砖沟,经现场监理工程师口头同意,施工项目部组织人员、机具及时清除了砖沟,并换填级配砂石进行处理,由此导
根据《票据法》的规定,下列各项中,属于汇票债务人可以对持票人行使抗辩权的事南是()。
下列关于商业银行理财业务的表述中,不正确的是()。
从我国的情况看,大型农业基础设施建设主要应由()投资。
2016年8月,甲公司与乙公司签订《房屋买卖合同》,购买乙公司所有、购入已达3年的房屋一套;2016年9月,双方办理了房屋产权过户登记手续,房屋登记机关向甲公司签发了房屋权属证书;2016年10月,甲公司付清全部购房款。根据房产税法律制度的规定,甲公司对该
设f(x)=∫0xecostdt,求∫0πf(x)cosxdx.
对于学生信息表:student(sno,sname,sex,age,dept),能够得到年龄在20岁到22岁之间的学生的姓名和学号的语句是
最新回复
(
0
)