首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Directions: The use of the mother tongue in EFL (English as Foreign Language) classes had always been discussed controversially.
Directions: The use of the mother tongue in EFL (English as Foreign Language) classes had always been discussed controversially.
admin
2019-03-28
25
问题
Directions: The use of the mother tongue in EFL (English as Foreign Language) classes had always been discussed controversially. Some researchers support the idea of its inclusion while some others do not Some even claim that the use of translation can become a helpful EFL learning practice technique. It has been argued that the Grammar-translation Approach has over the years had a remarkable success. Millions of people have successfully learnt foreign languages to a high degree of proficiency and, in numerous cases, without any contact whatsoever with native speakers of the language, as was the case in China in the 1970s and 80s. Furthermore, certain types of learner respond very positively to a grammatical syllabus as it can give them both a set of clear objectives and a clear sense of achievement Above all, this approach can give learners a basic foundation upon which they can then build their communicative skills.
However, it has been felt that translation itself is an academic exercise rather than one which would actually help learners to use language, and an overt focus on grammar is to learn ABOUT the target language rather than to learn it Critics point out that this method typically creates a teacher-centric classroom, with no opportunity for speaking practice, and that learning tedious grammar rules and long lists of vocabulary does not prepare students to communicate in real-world situations.
What do you think of the claim that the grammar-translation method can be used as a supplement to a more communicative approach? Write a composition of about 400 words to join the discussion expressing your own opinions on this topic You should use your own ideas, knowledge or experience to generate support for your argument Write your answer on the answer sheet (30 points)
Note: In the first part of your writing you should state clearly the thesis statement (i. e. , your main argument) , and in the second part you should support your argument with appropriate details. In the last part you should bring what you have written to a natural conclusion or a summary. Marks will be awarded for content, organization, grammar and appropriateness. Failure to follow the above instructions may result in a loss of marks.
选项
答案
The late 18th century and the earlier 19th century witnessed the great success of the grammar-translation approach in foreign or second language teaching. A hallmark of this method is using translation and grammar study as the main teaching and learning activities. It is "a way of studying a language that approaches the language first through detailed analysis of its grammar rules, followed by application of this knowledge through the task of translating sentences and texts into and out of the target language". The communicative approach of language teaching came into being in the 1970s and 1980s. This approach recognizes that learners need to know the grammatical rules of the language, but stresses that the purpose of learning such rules is to be able to do things and to perform functions. Based on the characteristics of these two teaching methods, some people claim that the grammar-translation method can be used as a supplement to the communicative approach. I can’t agree any more. On the one hand, the grammar-translation method is not altogether obsolete and even today this approach in modified forms continues to be used in some parts of the world, which demonstrates the method has its own advantages. Attaching great importance to grammar study and translation practice, this method is instrumental in developing students’ reading and writing abilities. People who are good at reading and writing can gain the upper hand over those who don’t in this information-overloaded age when people have to deal with an overwhelming quantity of information every day. They may filter out the unwanted information and finish reading the information they need with great efficiency and precision. On the other hand, because the grammar-translation method pays little attention to speaking and listening, it cannot meet the communicative need of today’s society. The communicative approach, by contrast, aims to enable students to gain the communicative competence through language learning. In other word, it is intended to teach students to use appropriate words in appropriate contexts. Therefore, instead of functioning as the main teaching method, the grammar-translation method can only be used as a supplement to the communicative approach. In conclusion, the grammar-translation method focuses on reading and writing and ignores listening and speaking while the communicative approach pays more attention to developing learners’ ability of using the language in real life. However, no teaching method is omnipotent and every method has its own advantages and disadvantages. At present, with the growing needs for communication worldwide, the communicative approach should be used widely while the grammar-translation method can only serve as a supplement.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/MTVUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
ThemostfamousnationalepicinOldEnglishliteratureis().
OfHumanBondagewaswrittenby().
联合国教育、科学及文化组织(简称:联合国教科文组织,英文:UnitedNationsEducationalScientific:andCulturalOrganization,缩写UNESCO)成立于1946年11月,是联合国下属的专门机构之一。
物联网(IoT,InternetofThings)即“万物相连的互联网”,是在互联网基础上延伸和扩展的网络,是将各种信息【R31】________设备与互联网结合起来而形成的一个巨大网络,可以实现在任何时间、任何地点,人、机、物的互联互通。物
Thetransitionfromforesttotreelesstundraonamountainslopeisoftenadramaticone.Withinaverticaldistanceofjusta
Intheolddays,itwasalldonewithcakes.ForMarcelProust,itwasavisittoMother’sforteaandmadeleinesthatprovided
Despitethefactthatthecommission’sreporttreatsavitallyimportanttopic,thereportwillbe______readbecauseitsprose
Pleasewriteacompositionof400wordsonthefollowingtopic:Somepeoplebelievethatvisitorstoothercountriesshouldfoll
Thecompactdictionariespublishedinrecentyearsarenotasunwieldyassomeoftheoldereditions.
WithChina’sgrowinginfluenceovertheglobaleconomy,anditsincreasingabilitytoprojectmilitarypower,competitionbetwee
随机试题
在GLOBE项目所识别出的民族文化的维度中,性别差异维度表述的是,性别角色差异可以通过女性的地位高低和所承担的决策责任的大小来衡量。()
给药的剂量取决于药物的相互作用取决于:
关于Ⅱb型高脂血症的描述,错误的是
下列不属于项目设计计划的内容的是()。
屋面的防水涂膜,气温高于( )时不宜施工。
企业支付的银行承兑汇票的手续费通过“管理费用”账户进行核算。()
对附有回售条款的可转换公司债券持有人而言,当标的公司股票价格在一段时间内连续低于转股价格达到一定幅度时,把债券卖回给债券发行人,将有利于保护自身的利益。()(2011年)
依次填入面一段文字中横线处的语句,与上下文衔接最恰当的一组是:以苏东坡之才,治国经邦都会有独特的建树,他任杭州太守时的政绩就是明证。可是,他毕竟太富于诗人气质了,禁不住______,结果总是得罪人。他的诗名______,但他的五尺之躯_____
Whatarethespeakersmainlydiscussing?
Whatdoesthewomansayshelikes?
最新回复
(
0
)