根据已知资料指出下列单据中错误的地方 1. 已知材料1: SALES CONTRACT ContractNO.: NJT090218

admin2010-03-26  46

问题 根据已知资料指出下列单据中错误的地方
1. 已知材料1:
SALES CONTRACT
                                                     ContractNO.: NJT090218
                                                      Date; FEB. 18, 2009
                                                     Signed at: Nanjing, China
   The Seller: NANJING JINLING TEXTILE CO. , LTD.
   Address: UNIT A 18/F, JINLING TOWER, No. 118 JINLING ROAD, NANJING, CHINA
   The Buyer:DEXICA SUPERMART S. A.
   Address; BOULEVARD PACHECO 44, B-1000 BRUSSELS, BELGIUM
   This Sales Contract is made by and between the sellers and the buyers, whereby the sellers agree to sell and buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:

10% more or less in quantity and amount are acceptable.
Packing: IN CARTON Shipping Mark : N/M
Time of Shipment: Within 30 days after receipt of L/C.
From NINGBO PORT CHINA to BRUSSELS, BELGIUM
Transshipment and Partial Shipment: Allowed
Insurance; To be effected by the Seller for 110% of full invoice value covering all risks up to port of destination and war risks included with claim payable at destination.
Terms of Payment: By 100% Irrevocable Letter of Credit in favor of the Sellers to be available by sight draft to be opened and to reach China before APRIL 1, 2009 and to remain valid for negotiation in China until the 21 days after the foresaid Time of Shipment. L/C must mention this contract number L/C advised by BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH. ALL banking Charges outside China are for account of the Buyer.
The Seller The Buyer
NANJING JINLING TEXTILE CO. , LTD. DEXICA SUPERMART S. A.
钟山 ALICE
已知资料(2):
1. 装运信息: 指定APE承运,装期2009.04.19;船名PRINCESS;航次V.018
2.装箱资料:合计108箱,装入1×20’集装箱
3.商业发票号:NJT090218-09,签发日期2009年4月10日
4.信用证号:CMKK9180205
(1)一般原产地证

(2) 保险单
中国人民保险公司江苏省分公司
THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA JIANGSU BRANCH
货物运输保险单
CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

发票号(INVOICE NO.) NJT090218-09 保单号次 PYIE2006080
合同号(CONTRACT NO.) NJT090218 POLICY NO.
信用证号(L/C NO.): CCPIT 091810528
被保险人: Insured: NANJING JINLING TEXTILE LTD.
中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物的运输保险,特立本保险单。
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED "THE COMPANY") AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED, UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS OF THIS POLICY ASPER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIL CLAUSES ATTACHED HEREON.


选项

答案 (1)一般原产地证 ①Exporter栏应填写“NANJING JINLING TEXTILE CO.,LTD. UNIT A 18/F,JINLING TOWER No. 118 JINLING ROAD,NANJING,CHINA” ②Consignee栏应填写“DEXICA SUPERMART S.A.BOULEVARD PACHECO 44 B-1000 BRUSSELS,BELGIUM” ③Means of transport and route栏应填写“FROM NINGBO PORT,CHINA TO BRUSSELS,BELGIuM BY SEA” ④Country/region of destination栏应填写“BELGIUM” ⑤Marks and Numbers栏应填写“N/M” ⑥Number and kind of packages应填写“PACKED IN(108)ONE HUNDRED AND EIGHT CARTONS ONLY.” description of goods应填写“GIRLS GARMENTS” ⑦Quantity栏应填写“10800, PCS” ⑧Number and date of invoices栏应填写“NJT090218-09, APR. 10,2009” (2)保险单 ①信用证号(L/C No.)栏应填写“CMKK9180205” ②标记MARKS&NOS栏应填写“N/M” ③包装及数量QUANTITY栏应填写“10800PCS” ④保险货物项目DESCRIPTION OF GOODS栏应填写“GIRLS GARMENTS” ⑤保险金额AMOUNT INSURED栏应填写“USD59400.00” ⑥总保险金额TOTAL AMOUNT INSURED栏应填写“US DOLLARS FIFTY NINE THOUSANDS FOUR HUNDRED ONLY” ⑦启运日期DATE OF COMMENCEMENT栏应填写“APR. 19,2009” ⑧自From栏应填写:“NINGBO PORT CHINA” ⑨承保险别CONDITIONS栏应填写“All Risks and War Risks” ⑩赔款偿付地点CLAIM PAYABLE AT栏应填写“BRUSSELS IN USD” ⑧出单日期ISSUING DATE应早于装期2009.04.19 ⑥应由中国人民保险公司江苏省分公司签发保险单

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/MEaVFFFM
0

最新回复(0)