首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
My mother was a typical housewife, who cared for her family.
My mother was a typical housewife, who cared for her family.
admin
2013-08-08
52
问题
My mother was a typical housewife, who cared for her family.
My mother was a classic homemaker. When I think of her in those days, I see a woman in perpetual motion, making the beds, washing the dishes and putting dinner on the table precisely at six o’clock. I came home from school for lunch every day. While we ate, Mom and I listened to radio programs. My mother also found lots of what people now call "quality time" for my brothers and me. She didn’t learn to drive until the early 1960s, so we walked everywhere. In the winter, she bundled us up on a sled and pulled us to the store. Then we held and balanced the groceries for the trip home. In the middle of hanging the wash on a clothesline in the backyard, she might help me practice my pitching or lie down on the grass with me to describe the cloud shapes overhead. One summer, she helped me create a fantasy world in a large cardboard box. We used mirrors for lakes and twigs for trees, and I made up fairy-tale stories for my dolls to act out. Another summer, she encouraged my younger brother Tony to pursue his dream of digging a hole all the way to China. She started reading to him about China and every day he spent time digging a hole next to our house. Occasionally, he found a chopstick or fortune cookie my mother had hidden there.
选项
A、TRUE
B、FALSE
答案
A
解析
理解推断。根据原文“In the middle of hanging the wash on a clothesline in the backyard,she mighthelp me practice my pitching or lie down on the grass with me to describe the cloud shapesoverhead.”,译文为:在后院晾衣服的时候,她帮我练习棒球的投球,或和我躺在草地上描述天上的云彩的形状。根据这句可以推断出即便是在晾衣服的时候,我和妈妈
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/KFwYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Caesarwasright.Thinpeopleneedwatching.I’vebeenwatchingthemformostofmyadultlife,andIdon’tlikewhatIsee.Whe
SinceJonasSalkcameupwithhispoliovaccine,infantileparalysishasvirtuallydisappearedfromtheUnitedStates.
TheUnitedStatescountsitspopulationeverytenyears,andeachcensusrevealsthattheracialandethnicmixischangingdram
Thecompanywherewevisitedthedaybeforeyesterdayisnotfarfromhere.
Whichofthefollowingsentencesiscorrect?
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Atthebeginningofthetwentiethcentury,NorthAmericansocietyheld,asanideal,theNuclearFamily.Thispresumablyperfect
Atthebeginningofthetwentiethcentury,NorthAmericansocietyheld,asanideal,theNuclearFamily.Thispresumablyperfect
Mygrandmotherhasbeenillfortwomonths,soherhealthhas______.
Thebookattackedthepopularideaofthetimewhywomencouldonlyfindsatisfactionthroughbeingmarried,havingchildrenand
随机试题
耳部皮质下穴可用于内分泌、妇科、消化系统的疾病。()
在雷电分类中,()雷就是指雷电流通过物体人地,产生破坏性很大的热效应和机械效应。
下列关于急性肾衰竭的叙述,恰当的是
部分国家国际旅游人数统计表表中2005年国外游客到达人数高于出国旅游人数的国家有()。
某商贸企业,2008年度实现的产品销售收入1800万元,支付合理的工资薪金总额200万元(含残疾职工工资50万元),业务招待费80万元,职工福利费60万元,职工教育经费30万元,利润总额为200万元。另外,企业当年购置环境保护专用设备支出600万元,购
企业家孙正义认为:“三流的点子加一流的执行力,永远比一流的点子加三流的执行力更好。”他的这句话说明()。
下列各题基于以下题干:印刷组和装订组的成员来自以下七名员工——F,G,H,J,K,L和M,每个组的成员构成必须满足下列条件:(1)每个组至少有三名员工(2)F和K不能在同一个组(3)如果K在某个组,J也必须在这个组(
从目前我国违宪审查体制上看。在违宪审查对象上缺乏明确规定的是()。
Word2007中“复制”命令的功能是将选定的文本或图形()。
Whatisthepurposeofthebunchofmagicroots?Theexperiencethenarratorhadwhenwinningtheclassoratoricalcompetition
最新回复
(
0
)