Every suit-dress sold by the likes of Gucci or Givenchy is billed as a must-have that season. But, it turns out, some are more m

admin2022-11-16  78

问题     Every suit-dress sold by the likes of Gucci or Givenchy is billed as a must-have that season. But, it turns out, some are more must-have than others. For all the advertisements they generate, even leading fashion brands struggle to shift much more than half their wares at full price. The luxury world is desperately searching for new ways to find a worthy closet for this unwanted inventory.
    Dealing with "end-of-season" merchandise is a particularly thorny problem for luxury brands. Offering discounts to off load ageing wares is a time-tested trick among retailers. But cutting prices to clear the shelves is a bad look for labels whose reason is to manifest exclusivity.
    Fashion brands used to bin last year’s clothing quietly rather than sell them cheap. That changed after July 2018, when Burberry, a British supplier of upscale macs, faced a furore as it disclosed having destroyed $38m of clothes and fashion accessories. France will ban the practice entirely by 2023.
    Luxury groups are reluctant to reduce production, given that goods can be sold for ten times what they cost to make. But putting up "Sale!!!" signs is considered unacceptable. Plus, says Luca Solca of Bernstein, a broker, "you have to weigh cash made from discounted sales with the damage done to the value of the brand." Prada, a posh Italian label, said last year it would end all in store discounts.
    Some brands’ offerings are so timeless—a Hermes handbag, say—that seasonality is not an issue. Others manage to get rid of old stuff by offering discreet "sample sales" to staff and their friends. Many of the clothes used to end up on the internet, sold cheaply on sites like Yoox and Saksoff5th.com.
    None of this will be enough to get rid of an outmoded collection. To really shift stocks, brands now look to outdoor malls that group together "factory outlets". The concept is booming. Out of an estimated €281bn in personal-luxury sales last year, €37bn were in such physical off-price stores, according to Bain, a consultancy. The figure has shot up by 85% in five years. But using the outlets for anything beyond liquidating inventory—for example by stocking them with cheaper, second-tier collections—is a way to dent a brand’s prestige permanently, warns Mr Solca. Best to keep only the most questionable styles and weirdest sizes in stock, and to push a brand’s real fans to Regent Street or Avenue Montaigne.
    Two things may come to the rescue of exasperated inventory liquidators. The first is the rise of second-hand-clothes sales online: expect to see many "used" frocks on offer that are in fact brand new. The second is "up-cycling", when an unsold dress gets trimmed, combined and dyed into a new fabulous outfit. For luxury brands, these two trends are unmissable.
It can be inferred from Paragraph 1 that luxury groups________.

选项 A、excel at promoting seasonal must-have dresses
B、succeed in shifting most of their wares at full price
C、ponder ways to get rid of their unsold inventory
D、struggle to lure fashionists into panic purchase

答案C

解析 根据题干关键词paragraph 1和luxury groups可定位到文章第一段。该段前两句提到“尽管大肆宣传,但即使是领先的时尚品牌也难以全价销售大部分的商品。奢侈品行业正绞尽脑汁地寻找新方法来为这些多余的库存找到一个有价值的衣橱”,C项ponder ways to get rid of their unsold inventory“考虑如何处理他们未售出的存货”与原文表述一致,为正确答案。第一段第二句中提到some are more must-have than others(有些东西比另一些东西更值得拥有),这说明奢侈品牌们在推销一些必买女装上已经开始力不从心,故A项“擅长促销当季必买女装”应排除;第一段第三句提到even leading fashion brands struggle to shift much more than half their wares at full price(即使是领先的时尚品牌也很难以全价销售大部分的商品),由此可知,B项“成功地全价销售其大部分产品”错误,应排除;选项D“竭力引诱时尚人士进行恐慌性购买”原文并未提及,属于无中生有,应排除。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/JX1iFFFM
0

最新回复(0)