首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his targe
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his targe
admin
2013-11-10
22
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual (2)______, and a knowledge and understanding of the(3)_____ subject-matter in his field of specialization. This is, as it(4)______, his professional equipment.(5)_____ this, it is desirable that he should have an(6)_____ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work(7)_____ his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others(8)_____ his own knowledge not always prove adequate to the task(9)_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding(10)_____ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to(11)_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently (12)_____ of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,(13)_____ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage(14)_____ a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can (15)_____ with. It is,(16)_____, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to(17)_____ how proper names and place names are pronounced. The same(18)_____ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not(19)______. There are many other skills and(20)_____ that are desirable in a translator.
(15)
选项
A、deal
B、concern
C、work
D、do away
答案
D
解析
单词luxury暗示该技能是“奢侈品”而不是“必需品”,所以选do away with“去掉”。表明译者并非一定需要该技能。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ILyMFFFM
0
专业英语四级
相关试题推荐
TheUSdoesn’thaveanycollegesoruniversitiesthatserveonlyblindstudentsbecause
Whatistherelationshipbetweenthetwospeakers?
Hisignorancewasasremarkableashisknowledge.Ofcontemporaryliterature,philosophyandpoliticsheappearedtoknownext
Thosewerethegraduatestudents______todotheresearchworkinthelab.
Whatisthepossiblerelationshipbetweenthetwospeakers?
Duringthewholeofadark,cloudydayneartheendoftheyearIhadbeen【C1】______myhorsealongcountryroadswithlittleli
Duringthewholeofadark,cloudydayneartheendoftheyearIhadbeen【C1】______myhorsealongcountryroadswithlittleli
Duringthewholeofadark,cloudydayneartheendoftheyearIhadbeen【C1】______myhorsealongcountryroadswithlittleli
"Ofalltheginjointsinallthetownsinalltheworld,shewalksintomine."It’saclassicquotefromthefilmCasablanca,b
随机试题
某市W房地产开发公司(以下简称W公司)拟建一经济适用住房小区,需向本市H乡征用40公顷基本农田以外的耕地。W公司在小区建设过程中,经过市场调研,决定调整最初确定的开发方案,在部分住宅用地上建造一大型商场;委托中介服务机构代理销售经济适用住房,并向G购房户提
在进出口贸易中,根据货物种类和特点的不同,对包装方式的要求也不尽相同。对于可以自行成件的商品,如车辆、钢材、木材,在运输过程中,只需加以捆扎即可,即为散装。
某股份有限公司向国务院授权证券管理部门申请其股票上市交易,下列情形中将构成其股票不能上市交易的是()。
在会计核算的基本前提中,界定会计核算内容空间范围的是()。
告知前任注册会计师并与其沟通,不能防范下列()情形对遵循职业道德基本原则产生不利影响的主要防范措施。
【光大银行】由会计人员根据原始凭证加以整理填制的、凭以记账的凭证是()
关于弗洛伊德精神分析理论的依据,下列说法中不正确的是()。
“()”地制定劳动定额,是企业管理对劳动定额工作提出的一项基本要求。
喜马拉雅冰川是亚洲七大河流恒河、印度河、雅鲁藏布江、萨尔温江(中国境内称怒江)、湄公河、长江、黄河的源头,居住在印度次大陆和中国的数亿民众都依靠着这些河流供给水源。世界野生生物基金会全球气候变化研究小组主任珍妮弗.摩根说:“喜马拉雅冰川迅速消融将会首先引起
如图2.1所示,有四台Linux主机进行互联,则实现PC1与PC4之间互访的步骤应该是:1.首先运行(29)命令关闭计算机,在PC2与PC3上添加第二块网卡(ethl)后重新启动;2.在PC2与PC3上为第二块网卡分配IP地址,并激
最新回复
(
0
)