首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1)Some of the advantages of bilingualism include better performance at tasks involving " executive function"(which involves the
(1)Some of the advantages of bilingualism include better performance at tasks involving " executive function"(which involves the
admin
2020-04-01
40
问题
(1)Some of the advantages of bilingualism include better performance at tasks involving " executive function"(which involves the brain’s ability to plan and prioritize), better defense against dementia in old age and—the obvious—the ability to speak a second language. One purported advantage was not mentioned, though. Many multilinguals report different personalities, or even different worldviews, when they speak their different languages.
(2)It’s an exciting notion, the idea that one’s very self could be broadened by the mastery of two or more languages. In obvious ways(exposure to new friends, literature and so forth)the self really is broadened. Yet it is different to claim—as many people do—to have a different personality when using a different language. A former Economist colleague, for example, reported being ruder in Hebrew than in English. So what is going on here?
(3)Benjamin Lee Whorf, an American linguist who died in 1941, held that each language encodes a worldview that significantly influences its speakers. Often called " Whorfianism" , this idea has its sceptics, but there are still good reasons to believe language shapes thought.
(4)This influence is not necessarily linked to the vocabulary or grammar of a second language. Significantly, most people are not symmetrically bilingual. Many have learned one language at home from parents, and another later in life, usually at school. So bilinguals usually have different strengths and weaknesses in their different languages—and they are not always best in their first language. For example, when tested in a foreign language, people are less likely to fall into a cognitive trap(answering a test question with an obvious-seeming but wrong answer)than when tested in their native language. In part this is because working in a second language slows down the thinking. No wonder people feel different when speaking them. And no wonder they feel looser, more spontaneous, perhaps more assertive or funnier or blunter, in the language they were reared in from childhood.
(5)What of "crib" bilinguals, raised in two languages? Even they do not usually have perfectly symmetrical competence in their two languages. But even for a speaker whose two languages are very nearly the same in ability, there is another big reason that person will feel different in the two languages. This is because there is an important distinction between bilingualism and biculturalism.
(6)Many bilinguals are not bicultural. But some are. And of those bicultural bilinguals, we should be little surprised that they feel different in their two languages. Experiments in psychology have shown the power of "priming"—small unnoticed factors that can affect behavior in big ways. Asking people to tell a happy story, for example, will put them in a better mood. The choice between two languages is a huge prime. Speaking Spanish rather than English, for a bilingual and bicultural Puerto Rican in New York, might conjure feelings of family and home. Switching to English might prime the same person to think of school and work.
(7)So there are two very good reasons(asymmetrical ability, and priming)that make people feel different speaking their different languages. We are still left with a third kind of argument, though. An economist recently interviewed here at Prospero, Athanasia Chalari, said for example that:
Greeks are very loud and they interrupt each other very often. The reason for that is the Greek grammar and syntax. When Greeks talk they begin their sentences with verbs and the form of the verb includes a lot of information so you already know what they are talking about after the first word and can interrupt more easily.
(8)Is there something intrinsic to the Greek language that encourages Greeks to interrupt? People seem to enjoy telling tales about their languages’ inherent properties, and how they influence their speakers. A group of French intellectual worthies once proposed, rather self-flatteringly, that French be the sole legal language of the EU, because of its supposedly unmatchable rigor and precision. Some Germans believe that frequently putting the verb at the end of a sentence makes the language especially logical. But language myths are not always self-flattering: many speakers think their languages are unusually illogical or difficult—witness the plethora of books along the lines of " Only in English do you park on a driveway and drive on a parkway: English must be the craziest language in the world!" We also see some unsurprising overlap with national stereotypes and self-stereotypes: French, rigorous: German, logical: English, playful. Of course.
(9)In this case, Ms Chalari, a scholar, at least proposed a specific and plausible line of causation from grammar to personality: in Greek, the verb comes first, and it carries a lot of information, hence easy interrupting. The problem is that many unrelated languages all around the world put the verb at the beginning of sentences. Many languages all around the world are heavily inflected, encoding lots of information in verbs. It would be a striking finding if all of these unrelated languages had speakers more prone to interrupting each other. Welsh, for example, is also both verb-first and about as heavily inflected as Greek, but the Welsh are not known as pushy conversationalists.
In discussing the issue, the author’s attitude is______.
选项
A、satirical
B、objective
C、critical
D、ambivalent
答案
B
解析
观点态度题。本题解答需综合全文的主要信息。文章开头提出了使用双语会有一些明显的优势,进而提出一个问题,语言会不会像一些双语使用者所感觉到的那样,改变人们的性格和世界观呢,在其后的段落中,作者深入探讨了双语对人们思维的影响,而其论述多是通过引用观点、列举事例等方法,很少直接评述,可见其在探讨论题时,所持的态度是客观的,故[B]为正确答案。由上述分析可知,作者是在探讨一个学术话题,论述方式是提出问题,试图加以回答,且多方引用他人的观点,没有掺杂任何情感因素,也没有对任何观点进行评判,故排除[A]“讽刺的”和[C]“批评的”;作者在文末引用知名学者的观点,对文中提出的论题给出了确定的答案,故排除[D]“模棱两可的”。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/EPrMFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
Bystudyinggeometry,studentscanlearnwhattodeveloplogicalargumentsthroughdeductivereasoning.
A、ItisMontreal’slargestmuseum.B、ItisthemostprominentmuseuminNorthAmerica.C、Itspermanentcollectionincludesmore
A、Itsbusinessschool.B、ItsMBAprograms.C、Itsfacultiesinbusiness.D、Itscurriculuminbusiness.A根据句(10)可知,如果男士读金融专业的话,女士推
ThePurposesofLiteraryAnalysisI.IntroductionLiteraryanalysisisinitselfauniversalnecessity.—reason1:enablesrea
A、Todepictaconcretecontext.B、Toteachrelevantbodylanguage.C、Tocollectstoreinformation.D、Toprovideculturalbackgro
PASSAGETWOWhatdoestheauthormeanby"unknownunknownscroppingup"inPara.11?
PASSAGETHREEWhatdoesthefirst"it"in"itjustpreservedit"refertoinPara.7?
(1)There’sthisgreatrecurringSaturdayNightLiveskitfromseveralyearsbackwherePhilHartmanplaysanunfrozencavemanwh
MostofushavenoideathatDr.Johnsonwasadevoutwriter.Actually,hewrotehisownlife,inconformwiththeopinionwhich
Accordingtoanewonlinesurvey,oneintenteenagershaveanunderagefriendwhohasorderedbeer,wineorliquorovertheInt
随机试题
药材浸水中,水被染或黄色,柱头呈喇叭状,内侧有一短缝的是
A.实邪结聚,阻滞经络B.实邪内聚,耗伤正气C.正气不足,邪气亢盛D.气血不足,运化无力E.阴阳衰竭,外邪乘袭“至虚有盛候”的病机是
患者王某,因服毒昏迷不醒,被送入急诊室抢救。其家属不能准确地说出毒物的名称及性质,观察病人双侧瞳孔缩小。洗胃时胃管插入的长度是()。
大兴公司通过在证券交易所的交易,于2014年1月3日持有永发公司公开发行股票的5%,回答下列问题:大兴公司应完成下列哪些工作?()
在马歇尔试验检测技术中,评价沥青混合料抗塑性变形能力的指标是()。
()是计算机信息处理中能同时处理的二进制数据的长度。
A.inB.passionateC.returntoPhrases:A.myexperiment【T7】_________whattheAmericansterm"downshifting"
Somepsychologistsmaintainthatmentalactssuchasthinkingarenotperformedinthebrainalone,butthatone’smusclesalso
恩格斯指出,19世纪三大空想家的学说虽然“含有十分幻想和空想的性质,但他们终究是历史上最伟大的智士,他们天才地预示了现在我们已经科学地证明了其正确性的无数真理。”三大空想家的历史功绩是
A、Yes,Ineedacupofcoffee.B、Pleasebehelpful.C、Icanhelp.D、Yes,Ido.A问题问的是我能为您做些什么呢?B项Pleasebehelpful(请一定帮忙)这种说法不
最新回复
(
0
)