首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
诸葛亮是三国时期(the Three Kingdoms Period)杰出的军事家和政治家。他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友,不断扩张刘备的领地、增强刘备的实力。蜀国(the Shu State)建立后,他被任命为丞相(PrimeMinister),管
诸葛亮是三国时期(the Three Kingdoms Period)杰出的军事家和政治家。他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友,不断扩张刘备的领地、增强刘备的实力。蜀国(the Shu State)建立后,他被任命为丞相(PrimeMinister),管
admin
2019-07-19
70
问题
诸葛亮是
三国时期
(the Three Kingdoms Period)杰出的军事家和政治家。他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友,不断扩张刘备的领地、增强刘备的实力。
蜀国
(the Shu State)建立后,他被任命为
丞相
(PrimeMinister),管理政务、军事、民族交流和农业生产等事务。诸葛亮也是一位著名的艺术家,爱好
书法
(calligraphy)、绘画和音乐。他还发明或改造了一些运输工具和传统兵器,是一位优秀的发明家。中国人认为诸葛亮是个非常有智慧的人,他的传奇故事至今仍广泛流传。中国很多的传统习语都与他有关。
选项
答案
Zhu Geliang was an outstanding strategist and statesman in the Three Kingdoms period. He assisted Liu Bei in fighting a series of wars and uniting allies to help expand Liu Bei’s territory and enhance his strength. Appointed as the Prime Minister after the foundation of the Shu State, he took charge of government affairs, military affairs, ethnic communications and agricultural production and so on. Being a celebrated artist, he was fond of calligraphy, painting and music. He also invented and reformed some transportation tools and traditional weapons, which made him an excellent inventor. Zhu Geliang is regarded as a man of great wisdom by the Chinese and legendary stories about him are still widespread. A number of traditional Chinese idioms are related to him.
解析
1.第二句中,可将“他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友”作为主句;后面的“不断扩张刘备的领地、增强刘备的实力”可视为前句所述行为的目的,因此采用不定式来表达to help expand...and enhance….
2.第三句较长,首先将“他管理……等事务”确定为英文句的主干。“蜀国建立后”处理为时间状语,“他被任命为丞相”可采用过去分词短语appointed as...作状语的形式,置于句首。
3.第四句可将“诸葛亮也是一位著名的艺术家”译为现在分词短语作状语的形式:being a celebrated artist;“爱好……”则作为主干,用be fond of...来表达。
4.“中国人认为……”这一汉语句的主语是中国人,由于这篇翻译的话题是“诸葛亮”,因此将此句翻译成被动语态会使主题更突出,上下语句更连贯。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/DVKFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
Work-lifebalance.Inmostcorporatecircles,it’sthesortofphrasethatgiveshard-chargingmanagersthehives,bringingtom
大运河
不仅耗水量大的工业,甚至一些城市里与日常生活息息相关的行业例如洗车业、公共洗浴场所和水疗中心(SPAcenter)的用水都将受到限制。
全球气候变暖
青藏铁路(Qinghai-TibetRailway)是西部大开发(WesternDevelopmentProgram)的标志性工程,是中国新世纪四大工程之一。该铁路东起青海西宁,西至西藏拉萨,全长1956公里。新建线路1110公里,于2001年6月2
烹饪技巧
烹饪方式
青藏铁路是世界上线路最长海拔(elevation)最高的高原铁路,被誉为“天路”(RoadtotheHeaven)。
中国很多地区依然保留着传统的茶馆文化,尤其是在四川省的省会成都,茶馆遍布城市的各个角落;路边、桥下、公园里,甚至寺院和其他历史景点内。泡茶馆(relaxingintheteahouse)是当地市民最喜欢的消遣方式之一。工作日的下午三点钟,茶馆里往
绿色就业(greenjob)是在经济绿化的过程中产生和发展的,指的是从事绿色经济活动的就业。绿色经济是指对产业结构、产品生产的技术和工艺、产品生产的组织方式进行“绿化”。绿色就业就是采用绿色技术、工艺和原材料进行生产的就业,就是从事绿色产品生产和服务
随机试题
下列材料燃烧性能等级为A级的是()。
一个管理者所处的层次越高,面临的问题越复杂,越无先例可循,就越需要具备()
中国对外政策的立足点是()。
(2009年真题)下列关于近现代出版物的表述中,正确的是()。
请从所给的四个选项中,选择最合适的一个填在问号处,使之呈现一定的规律性:
碘是人体必需的元素,但是统一在食盐中添加碘的方式可能导致“补碘”过量,某些非缺碘地区增售无碘盐,人们可以根据具体情况自主调节摄碘量。该材料体现的哲理有()。
下列关于辽夏金立法的表述,正确的是()。
阅读以下说明,回答问题1至问题4,将解答填入答题纸对应的解答栏内。【说明】某公司网络拓扑结构图如图4-1所示。公司内部的用户使用私有地址段192.168.1.0/24。【问题3】在S1上将F0/1接口配置为mink模式时,出现了以下提示:Co
某宾馆拟开发一个宾馆客房预订子系统,主要是针对客房的预订和入住等情况进行管理。【需求分析结果】(1)员工信息主要包括员工号、姓名、出生年月、性别、部门、岗位、住址、联系电话和密码等信息。岗位有管理和服务两种。岗位为“管理”的员工可以更改(添加、删除和修
A、ShemaychangehermindaboutthecollegeB、Hedoesn’tknowwhattimeshearrivedC、HewisheshehadmetheryesterdayD、Shes
最新回复
(
0
)