首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1) Martin heaved a sigh of relief when the door closed behind the laundryman. He was becoming anti-social. Daily he found it a
(1) Martin heaved a sigh of relief when the door closed behind the laundryman. He was becoming anti-social. Daily he found it a
admin
2022-10-09
35
问题
(1) Martin heaved a sigh of relief when the door closed behind the laundryman. He was becoming anti-social. Daily he found it a severer strain to be decent with people. Their presence
perturbed
him, and the effort of conversation irritated him. They made him restless, and no sooner was he in contact with them than he was casting about for excuses to get rid of them.
(2) He did not proceed to attack his mail, and for a half hour he lolled in his chair, doing nothing, while no more than vague, half-formed thoughts occasionally filtered through his intelligence, or rather, at wide intervals, themselves constituted the flickering of his intelligence.
(3) He roused himself and began glancing through his mail. There were a dozen requests for autographs (亲笔签名)—he knew them at sight; there were professional begging letters; and there were letters from cranks, ranging from the man with a working model of perpetual motion, and the man who demonstrated that the surface of the earth was the inside of a hollow sphere, to the man seeking financial aid to purchase the Peninsula of Lower California for the purpose of communist colonization. There were letters from women seeking to know him, and over one such he smiled, for enclosed was her receipt for pew-rent (教堂座位费) , sent as evidence of her good faith and as proof of her respectability.
(4) Editors and publishers contributed to the daily heap of letters, the former on their knees for his manuscripts, the latter on their knees for his books—his poor disdained manuscripts that had kept all he possessed in pawn (典当) for so many dreary months in order to find them in postage. There were unexpected checks for English serial rights and for advance payments on foreign translations. His English agent announced the sale of German translation rights in three of his books, and informed him that Swedish editions, from which he could expect nothing because Sweden was not a party to the Berne Convention, were already on the market. Then there was a nominal request for his permission for a Russian translation, that country being likewise outside the Berne Convention.
(5) He turned to the huge bundle of clippings which had come in from his press bureau, and read about himself and his vogue, which had become a furore. All his creative output had been flung to the public in one magnificent sweep. That seemed to account for it. He had taken the public off its feet, the way Kipling (英国作家吉卜林) had, that time when he lay near to death and all the mob, animated by a mob-mind thought, began suddenly to read him. Martin remembered how that same world-mob, having read him and acclaimed (称赞) him and not understood him in the least, had, abruptly, a few months later, flung itself upon him and torn him to pieces. Martin grinned at the thought. Who was he that he should not be similarly treated in a few more months? Well, he would fool the mob. He would be away, in the South Seas, building his grass house, trading for pearls and copra (干椰子肉). jumping reefs in frail outriggers, catching sharks and bonitas (狐鲣鱼), hunting wild goats among the cliffs of the valley that lay next to the valley of Taiohae.
(6) In the moment of that thought the desperateness of his situation dawned upon him. He saw, cleared eyed, that he was in the Valley of the Shadow. All the life that was in him was fading, fainting, making toward death.
(7) He realized how much he slept, and how much he desired to sleep. Of old, he had hated sleep. It had robbed him of precious moments of living. Four hours of sleep in the twenty-four had meant being robbed of four hours of life. How he had grudged sleep! Now it was life he grudged. Life was not good; its taste in his mouth was without tang (浓烈的味道), and bitter. This was his peril. Life that did not yearn toward life was in fair way toward ceasing. Some remote instinct for preservation stirred in him, and he knew he must get away. He glanced about the room, and the thought of packing was burdensome. Perhaps it would be better to leave that to the last. In the meantime he might be getting an outfit. (本文选自 Martin Eden)
In Para. 1, the word "perturbed" probably means________.
选项
A、upheld
B、upset
C、menaced
D、grimaced
答案
B
解析
语义题。原文第一段第二句指出马丁变得越来越不合群了,紧接着第三句“每一天他都发现与人和谐相处是一种更加严重的压力”和第五句“他们令他焦躁不安,一跟他们有所接触,他就要寻找借口摆脱他们”分别描述了他不合群的表现。由此可知,第四句也应该是他不合群的表现。该句是由两个并列分句组成的,“他们的存在perturbed他,谈话时的吃力也使他大为恼火”,由此可以推测perturbed的意思应与irritated意思接近,都表示令他产生了负面的情绪,B“使……心烦意乱”与原文语义相符,故B为答案。A “支持”与原文语义相反,故排除;C“威胁”和D“做怪相”与原文不符,故排除。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/CidMFFFM
0
专业英语四级
相关试题推荐
Canfamouspeople’ssupporttowardsinternationalaidorganizationsdrawpublicattentiontocharity?Thishasbeenintenselydi
[A]advocates[B]ambitious[C]symbol[D]immensely[E]intention[F]witnessed[G]injury[H]ignore[I]recession[J]tremendous[K]ste
[A]advocates[B]ambitious[C]symbol[D]immensely[E]intention[F]witnessed[G]injury[H]ignore[I]recession[J]tremendous[K]ste
A.littleB.unansweredC.detectD.inevitablyE.deepF.dropG.uselessH.eventuallyI.effectiveJ.addressK.catc
Iwastohavefinishedthewritingif_______.
I’msureyoursuggestionwill______theproblem.
A、Finishingbooks.B、Goingonholiday.C、Readinghabits.D、Readingtheclassics.C①选项都是动名词短语,可以推测题目可能跟对话的主题有关。②对话由女士阅读的一本书作为开头,由
ImproveYourPublicSpeakingSkills1.Practiceina【T1】environment【T1】______Receivefeedbackabouttheir【T2】【T2】______Practic
CancelinganInvitationWriteanoteofabout50-60wordsbasedonthefollowingsituation:YouhaveinvitedLauratoyo
随机试题
“呆账”“托运”属于
Eggsaremyfavoritefood.Ilikethem【21】,hard-boiled,scrambled,orpoached.1eateggsfor【22】,lunch,anddinner.Ieategg
患者,女性,65岁。双下肢皮肤紫癜1个月人院。伴有低热,双手小关节、膝关节、踝关节疼痛,无关节肿,晨僵约10分钟。查体见口腔多个龋齿,无关节畸形、肿胀及压痛。化验血常规正常,ANA1:160阳性,RF1:320阳性,抗SSA抗体阳性,余自身抗体均阴性。蛋白
再生障碍性贫血的发病机制不包括
如果保险公估机构未按规定,擅自变更名称、公司章程或合伙协议、注册资本金或出资、住所、股权结构或出资比例、股东或合伙人的,由中国保监会给予警告,并可处最高罚金( )。
下列关于股票基金在投资组合中的作用的说法中,错误的是()。
某超市举行店庆促销活动。其中,具体规定如下:只有在店庆当天的一次消费中购买甲类商品和乙类商品至少各一件,才能获得小熊赠品一只。只有VIP会员并且当天一次性消费至少一件甲类商品或乙类商品,当次所购全部商品才能获得八折优惠。如果购买乙类商品的件数在五件以
已知(x2+ax+8)(x2一3x+b)的展开式中不含x2,x3项,则a,b的值为().
已知点A(-2,2)及点B(-3,-1),P是直线l:2χ-y-1=0上的任意一点,则|PA|2+|PB|2取最小值时P点的坐标是().
Salesreachedapeakinthemiddleofthequarterin1990beforedecreasingslightly,whereasin2000salesfluctuatedthroughou
最新回复
(
0
)