首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
不可否认的是,在城市飞速发展的今天.人们的城市生活也越来越面临一系列挑战:高密度的城市生活模式不免引发空间冲突、文化摩擦、资源短缺和环境污染。如果不加控制,城市的无序扩展会加剧这些问题,最终侵蚀城市的活力、影响城市生活的质量。 联合国人居组织1996年
不可否认的是,在城市飞速发展的今天.人们的城市生活也越来越面临一系列挑战:高密度的城市生活模式不免引发空间冲突、文化摩擦、资源短缺和环境污染。如果不加控制,城市的无序扩展会加剧这些问题,最终侵蚀城市的活力、影响城市生活的质量。 联合国人居组织1996年
admin
2011-02-11
50
问题
不可否认的是,在城市飞速发展的今天.人们的城市生活也越来越面临一系列挑战:高密度的城市生活模式不免引发空间冲突、文化摩擦、资源短缺和环境污染。如果不加控制,城市的无序扩展会加剧这些问题,最终侵蚀城市的活力、影响城市生活的质量。
联合国人居组织1996年发布的《伊斯坦布尔宣言》强调:“我们的城市必须成为人类能够过上有尊严、健康、安全、幸福和充满希望的美满生活的地方”。而城市面临的种种挑战的发端,不论是拥挤、污染、犯罪还是冲突,根源都在于城市化进程中人与自然、人与人、精神与物质之间各种关系的失谐,长期的失谐,必然导致城市生活质量的倒退乃至文明的倒退。
为此,2010年上海世博会将以“和谐城市”的理念来回应对“城市,让生活更美好”的诉求。
选项
答案
Despite all its glories, there is no denying that the city today, because of high-density living patterns, faces a series of challenges, such as spatial conflicts, cultural collisions, resource shortages and environment degeneration. Without effective controls, the unchecked expansion of cities will aggravate these problems and consequently erode the quality of urban life. As the Istanbul Declaration on Human Settlements, issued at the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) reaffirms, "Our cities must be places where human beings lead fulfilling lives in dignity, good health, safety, happiness and hope." All the problems facing the city, including congestion, pollution, crime and conflict, are believed to have originated from the discords between man and nature, between man and man, and between spiritual and material aspects of life. It is also maintained that such discord, ff left unattended, will inevitably lead to the decline of the quality of life in cities and even the degeneration of human civilization. It is in the face of such discord that Expo 2010 Shanghai China proposes the concept of a "City of Harmony" responding to the appeal for "Better City, Better Life".
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/CEuYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
WhichofthefollowingisthemostsignificantAmericanpoemofthe20thcenturybyT.S.Eliot?
Britain’sSystemofEducationTheBritishCommonwealthincludesaquarteroftheworld’spopulationinone-sixthoftheworld
Inacompetitiveandfast-pacedmodernsociety,busybusinessexecutivesaresoengrossingintheirworkthattheyhardlyknow
Thestudyoflanguageacquisitionisgenerallyknownas
Punditswhowanttosoundjudiciousarefondofwarningagainstgeneralizing.Eachcountryisdifferent,theysay,andnoonest
TheUnitedStateshasamajorracialproblemonitshands.True,Britainisfacingasimilarproblem,butforthetimebeingit
1Aboutthetimethatschoolsandothersquitereasonablybecameinterestedinseeingtoitthatallchildren,whateverthei
Paris:ThankstoaFrenchinsurancecompany,bridesandbridegroomswithcoldfeetnolongerfacefinancialdisasterfromacanc
Onethingthatdistinguishestheonlineworldfromtherealoneisthatitisveryeasytofindthings.TofindacopyofTheEc
随机试题
患者,女,32岁,轻度腹泻伴低热3个月,右下腹可触及包块。X线钡餐检查在回盲部可见跳跃征象。最可能的诊断是
某护士在临床带教老师的指导下,正在进行无菌技术操作,其任务是铺无菌盘及戴消毒手套。铺好的无菌盘有效期不得超过
“信息传输的数字化和电子化”可提高数据传输的(),使数据传输不受距离限制并可提高数据传输的保真度和保密性。
工资、薪金所得,以()作为所得来源地。
北戴河海滨以()著称。
交通运输发达的地区和不发达地区对合理库存量影响的关键在于()。
义务教育实行()领导,()统筹规划实施,()为主管理的体制。
《公安机关人民警察辞退办法》第五条规定,人民警察有()情形,错误比较严重,又不宜给予行政开除处分,应当予以辞退。
建设有中国特色社会主义理论的精髓是什么?对我国社会主义建设事业的影响是什么?
已知有一名为Form1的窗体,现在要把它装入内存但不显示出来,应使用()。
最新回复
(
0
)