首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
admin
2016-12-06
31
问题
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are seldom conscious of how we express that meaning. Only if we make a mistake and have to correct it or have difficulty remembering a word do we become conscious of our words. This means that most of us don’t know where the words we use come from and how they come to have the meanings they do. Since words play such an important role in our lives, making our life easy or difficult depending on which words we choose on a given occasion, exploring their nature and origin should provide an interesting adventure.
English words come from several different sources. They develop naturally over the course of centuries from ancestral languages, they are also borrowed from other languages, and we create many of them by various means of word formation. Each of these sources has made a material impact on the vocabulary available to us today.
First of all, it is important to know that languages may be related just like people. You have probably noticed that people from England, Brooklyn, and North Carolina all speak differently. They pronounce the same words differently and they even use different words for the same meaning. The English call the "hood" of a car the "bonnet" and the people in Brooklyn "schlep" things around while people in North Carolina "drag" them.
These differences make up what are called dialects and the people in England speak one of several British dialects("Cockney" is one of the most colorful), the people in Brooklyn speak a Brooklyn dialect and those in North Carolina speak a Southern dialect. Dialects are variants of a language, variants with slightly different pronunciation, different grammatical rules, and slightly different vocabularies. The interesting thing about dialects is that as they continue to develop over time, the differences become greater and greater until people from one dialect area cannot understand those from another. When this happens, the people from the different, dialect areas are speaking different languages.
Languages are not stagnant; they don’t remain the same forever. They are constantly developing and changing. If one dialect group loses contact with people in another, the two groups are likely to develop into mutually unintelligible languages. At one time, for example, around 1,000 B.C.E., there was a single language that we call Proto-Germanic. Everyone speaking it could understand each other. But dialects emerged that developed into languages that are today called Danish, Dutch, English, Faroese, German, Icelandic, Norwegian, and Swedish. These are then sister languages and Proto-Germanic is the mother language.(All languages come from one-parent families.)
Obviously words changed as these languages developed from their ancestors. So the core words in English today developed from Proto-Germanic(via Old English, Middle English, into Modern English). These Germanic words include such words as "get", "burn", "ring", "house", "dog", "think". Their cognates can be found in other Germanic languages which share the same origin. English "house", Danish "hus", and German "Haus" are cognates; so are "think" and German and Dutch "denk-en".
So these words are the results of 3,000 years of development in different dialects of what was originally a single language. Notice some of the rules that linguists look for: the "s" in German often corresponds to "t" in English(Fuss, Wasser), while the "th" in English often corresponds to "d" or "t" in German:(Mutter). The "ch" in German and the "k" in English seem to be related, too(Milch, machen). These parallels in many words demonstrate that the languages are related.(Also notice that vowels are much more likely to change than consonants. Even the changed consonants here are very similar to each other linguistically.)
What is mentioned about dialects?
选项
A、People find the development of dialects interesting.
B、Dialects are different from languages in many aspects.
C、A dialect will end up in a new language some day.
D、A dialect is intelligible for people outside that area.
答案
C
解析
第4段最后两句提到关于方言的有趣的现象就是方言发展下去有朝一日就会变成另一种语言,这一点从下一段的内容可以得以确认,由此可见,本题应选C。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/BGnMFFFM
0
专业英语四级
相关试题推荐
DeltaGoodremsaysshe’slearntalotoverthepastfewyears.Butonelittlenuggetofwisdomshe’llbetakingwithherwhensh
VisitorstoBritainmayfindthebestplacetosamplelocalcultureisinatraditionalpub.Butthesefriendlyhostelriescanb
Sheansweredwithan______"No"totherequestthatsheattendthepublichearing.
Thewin______gloriousmemoriesofhischampionship-winningdays.
Itisoftensaidthatpolitenesscostsnothing.Infact,itseemsthatalittlemorecourtesycould【C1】______businesses£5bil
Itisoftensaidthatpolitenesscostsnothing.Infact,itseemsthatalittlemorecourtesycould【C1】______businesses£5bil
Ascientistwhowantstopredictthewayinwhichconsumerswillspendtheirmoneymuststudyconsumerbehavior.Hemust【C1】____
Accordingtothepassage,asurveyaboutbutterfliesiscarriedonby______.
Accordingtothepassage,somejobapplicantswererejected______.
随机试题
下列给定程序中,函数fun的功能是:在形参S所指字符串中寻找与参数c相同的字符,并在其后插入一个与之相同的字符,若找不到相同的字符则不做任何处理。例如,若s所指字符串为"baaeda",c中的字符为a,执行后s所指字符串为"baaaacdaa"。请在下
下列不属于仓库危险Ⅱ级的是()。
然則反古者未必可非,循禮者未足多是也。則:
A.GnRHB.FSHC.LHD.eCGE.PMSG上面激素中又称为促间质细胞生成素的是()。
下列关于肝硬化患者肝功能减退的临床表现。不正确的是
香苏散的功用是()参苏饮的功用是()
伤寒沙门菌发酵葡萄糖的结果是
(2009年)甲国公司(卖方)与乙国公司订立了国际货物买卖合同,FOB价格条件,采用海上运输方式。甲乙两国均为《联合国国际货物销售合同公约》(简称《公约》)缔约国,下列哪一选项是正确的?()
机电工程设备基础种类中,适用于承受荷载较小、变形不大的设备基础是()。
Fortheemployee,beingplacedinapositionthatiscomfortableandmeetsexpectationswillmakethejoblessstressfulandall
最新回复
(
0
)