首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A spy is trying to send a secret message, we’re trying to decode his message, and we need your help! If(guzo luzo suzu)means(Apa
A spy is trying to send a secret message, we’re trying to decode his message, and we need your help! If(guzo luzo suzu)means(Apa
admin
2018-10-19
6
问题
A spy is trying to send a secret message, we’re trying to decode his message, and we need your help!
If(guzo luzo suzu)means(Apache assistance needed)
And(wuzu guzo vuzo)means(Back up needed now)
And(wuzu zuzu buzu)means(Mission going on now)
Then what does "vuzo"mean?
选项
答案
Back up
解析
例子一和例子二对比可以得到guzo代表needed,例子二和例子三对比可以得到WUZU代表now,说明在例子二中VUZO代表back up。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/6ulMFFFM
本试题收录于:
A类竞赛(研究生)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
A类竞赛(研究生)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
TheOxfordEnglishDictionary______aresolutionoftheEnglishPhilologicalSociety,passedin1857.
Americancigarettesalesareexpectedtodecreaseby______bytheendofthedecade.
YouhavefoundmanyproblemswiththedormmanagementandwritealettertotheDormManagementOfficeto:1.describethe
BecauseAtlascoursesstarteveryMondayoftheyear,there’sboundtobeonethatfitsinwithyouracademic,personalorprofe
Findinganunderstandingbankcanbethekey.(81)Almostallthebigbanksofferstudentsinterest-freeloans,aswellasaran
WhichofthefollowingisthemostfamousworkoftheAmericannovelistF.ScottFitzgerald?
随着20世纪的开始,许多美国人将种族问题视为他们所面临的最紧迫的问题。(pressing)
考试题保密以防作弊。(keepsecret)
Bill:______carryingthosegrocerybagsupstairs?Garcia:Sure.Ifyoudon’tmind.Bill:No,notatall.I’dbegladto.Garcia:
A、Aradioprogram.B、Apopularbook.C、ATVprogram.D、BigBrother.C短文中提到,另外一个真人秀节目叫做《幸存者》,这一节目的创意来源于1997年在瑞典创办的一个电视节目。
随机试题
判别下列级数是否收敛,如果收敛,是绝对收敛还是条件收敛?;
调节胰岛素分泌的最重要因素是
湿邪阻遏,气血受困的面色是
关于中小投资者投资基金是比投资股票更好的选择的原因,以下表述错误的是()。
下面有关行政处罚法定原则的说法错误的是( )。
下面谱例出自哪部歌剧?()
Itishardtotrackthebluewhale,theocean’slargestcreature,whichhasalmostbeenkilledoffbycommercialwhalingandis
对下列词语意义的解释,正确的一组是:
太平天国在《天朝田亩制度》中提出的社会改革方案是()
•Youarethepurchasingmanagerofamachinemanufacturingfactory.Youarewaitingforurgentlyneededcomponentsfromyourpu
最新回复
(
0
)