首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
Americans have a sense of space, not of place. Go to an American home outside the city, and almost the first thing you do is dri
Americans have a sense of space, not of place. Go to an American home outside the city, and almost the first thing you do is dri
admin
2012-05-24
38
问题
Americans have a sense of space, not of place. Go to an American home outside the city, and almost the first thing you do is drift toward the picture window. How curious that the first compliment you pay your host inside his house is to say how lovely it is outside his house! He is pleased that you should admire his vistas. The distant horizon is not merely a line separating earth from sky; it is a symbol of the future. The American is not rooted in his place, however lovely: his eyes are drawn by the expanding space to a point on the horizon, which is his future.
By contrast, consider traditional Chinese homes. Blank walls surround it. Step behind the spirit wall and you are in a courtyard with perhaps a very small garden around a corner. Once inside his private compound, you are wrapped in calm beauty, an ordered world of buildings, rock and decorative vegetation. But you have no distant view: nowhere does space open out before you. The Chinese is rooted in his place. When he has to leave, it is not for the promised land on the terrestrial horizon, but for another world altogether along the vertical, religious axis of imagination. The majority of the Chinese people are engaged in the "root" industry of producing food, and they do not leave their country when it is in danger, being tied to their land.
Homesickness is a recurrent theme in Chinese poetry. An American reader of translated Chinese poems may well be taken aback — even put off— by the frequency, as well as the sentimentality, of the lament for home. To understand the strength of this sentiment, we need to know that the Chinese desire for stability and rootedness in place springs from a history full of threat of war and natural disasters. By contrast, Americans move, for the most part, willingly. Their homesickness for their hometowns is really a longing for a childhood to which they cannot return; in the meantime the future beckons, and the future is "out there", in open space. When we criticize American rootlessness, we tend to forget that it is a result of ideals we admire, namely social mobility and optimism about the future. When we admire Chinese rootedness, we forget that the word "place" means both a location in space and a position in society: to be tied to a place is also to be bound to one’s station in life. Space symbolizes hope, place, achievement and stability.
When in danger, the majority of Chinese tend to______.
选项
A、leave their country
B、be tied to their land
C、move to a safer place
D、rebuild their homeland
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/1PyGFFFM
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Ahobbycanbealmostanythingapersonlikestodoinhissparetime.Hobbyists【B1】______pets,buildmodelshipsanythingap
Weenjoyedourselvesverymuchattheparty.You______withus.
Whileactingmayruninthefamily,itwasn’tAngelinaJolie’sonlychoicewhenshethoughtaboutherfuturecareer.AlthoughJo
A、Teacherandstudent.B、Husbandandwife.C、Classmates.D、Studentsandlibrarian.C
Chinese-AmericanstodayhavehigherincomesthanAmericansingeneral.One-fourthofall【36】Chinese-Americansareworkinginsci
Intoday’scompetitivejobmarket,studentsarelookingfordegreesoutsidetheirhomecountriestopositionthemselvesasgloba
TelevisionTelevisionisthegreatestcommunicationmediumeverdesignedandoperatedbyman.Itsendsintothehumanbrain
TelevisionTelevisionisthegreatestcommunicationmediumeverdesignedandoperatedbyman.Itsendsintothehumanbrain
______theexceptionofMary,allthegirlstudentsareeagertogototheparty.
随机试题
逆流加料多效蒸发过程适用于()。
某男,58岁。胸胁胀满,咳唾引痛,舌苔白滑,脉弦。临床诊断最可能是
孙杨在去年5月17日的一次尿检中被查出使用了违禁药物曲美他嗪,禁赛为期3个月。关于兴奋剂的管理,错误的是
以人为本体现的本质要求是()
下列不属于生产性毒物侵入人体途径的是()。
公安工作所面临的形势和工作对象的复杂性,决定了公安工作具有复杂性。()
以下叙述不属于米芾成熟期行书特点的一项是()。对第一段中划线的“沉着痛快”理解最为准确的一项是()。
博鳌亚洲论坛2015年年会开幕式上,习近平主席发表主旨演讲时指出,迈向命运共同体,必须坚持()。
计算之于()相当于实验之于()
阅读下列函数说明和C++代码,将应填入(n)处的字句写在对应栏内。[说明]在销售系统中常常需要打印销售票据,有时需要在一般的票据基础上打印脚注。这样就需要动态地添加一些额外的职责。如下展示了Decorator(修饰)模式。SalesOr
最新回复
(
0
)