首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
如果说,译者在翻译过程中的“隐身”就是使读者在阅读译作时的感觉与阅读原作一样,“现身”则是发挥自己的主体性。请就此发表自己的看法。
如果说,译者在翻译过程中的“隐身”就是使读者在阅读译作时的感觉与阅读原作一样,“现身”则是发挥自己的主体性。请就此发表自己的看法。
admin
2017-03-31
27
问题
如果说,译者在翻译过程中的“隐身”就是使读者在阅读译作时的感觉与阅读原作一样,“现身”则是发挥自己的主体性。请就此发表自己的看法。
选项
答案
译者的主体性:从隐身到现身 古今中外的人类发展史告诉我们,翻译是人类交流思想、传播科学知识、促进社会文明发展和进步的重要手段。如果没有翻译,使用不同语言的人们将无法交流,人们将处于一个封闭、停滞不前的状态。因此,可以说人类历史的进步在很大程度上要归功于翻译者的努力。 然而传统的翻译观认为翻译仅仅是一种语际转换活动,而译者则是“文化的搬运工”,“一仆二主”的“仆人”,甚至是“隐形人”等。传统译学视原文、原文作者为绝对权威,译者在翻译研究中被边缘化,处于隐身地位。而现当代翻译学宣称译文并非附属于原文,并非是原文的衍生,译者并非次于、低于、劣于原文作者,译者作用明显获得重视,主体性得以显现。 20世纪70年代后,随着翻译研究中“文化转向”和“描述性翻译研究”的出现,译者主体性开始备受关注并成为翻译研究的新课题。解构主义、阐释学等哲学理论为译者的主体性提供了有力的理论支撑。译者的主体性在翻译过程中具体表现为:翻译即改写;翻译即目的性活动;翻译即创造性叛逆。翻译时,译者不是被动地复制原文内容,而是积极主动地对原文进行创造性地、操控性地调整。翻译是一种行为,和其他行为一样都有一定的目的性,译者有目的地根据译语文化的要求而做出的抉择。为达到某一特定目的,译者对原文的改写及创造性叛逆是不可避免的。严复的《天演论》就是一个典型的例子。在当时列强横行、民族存亡的中国,严复心系民族安危,迫切希望通过西学开启民智以达到救亡图存的目的,他有目的地进行改写,把赫胥黎的《进化论与伦理学》译为《天演论》,鼓舞了无数知识分子。同样,林纾为使国人觉醒并摆脱列强的奴役,有目的性、创造性地译就了《黑奴吁天录》。两部作品都充分体现了译者在翻译过程中的主观能动性。总的说来,翻译是文化交流活动,是译者对异域文化进行选择和接受的过程。为达到文化交流的目的,译者必然发挥其主观能动性对异域文化进行调整。 翻译不是简单的语言之间的互相转化,还包括了作者和译者的心理活动和思维活动;翻译不仅仅是转换一个作品,而更是不同文化和传统之间的交流;翻译不仅仅是方法和手段的体现,更要求作品整体符合逻辑和呈现美感。因此,翻译是一项极其复杂的工作。而这项工作能否出色地完成,译者起着决定性的作用。译者在从事翻译活动的过程中,首先是原著的读者,其次才是原著的传播者,最后还是译作的创造者,译者在这三种角色的扮演及转换过程中,都必须充分发挥其主观能动性。 译者是原著和译作之间的能动的桥梁,译者主体性的发挥过程也就是其与原著、与译语读者相互交流的过程。在翻译的过程中,译者必须处理好原著和译作的关系,做到因时、因事、因地、因人而变,要做到灵活翻译。译者有权也有自由去充分发挥其主体性,只是这样的自由也受到一定的限制和影响。充分重视翻译过程中译者的主体性介入,才能更好地发挥译者在翻译活动中的作用,以创造出更好的译本。
解析
作文题目中主要引入了翻译过程中译者“隐身”与“现身”这两种情况。译者隐身是指在译文中看不见译者的痕迹,读者就像在读原文一样,即所谓的“不可见性”;译者现身是指译者发挥自己的主体性,在翻译时译者不是被动地复制原文内容,而是积极主动地对原文进行创造性地、操控性地调整。作文时需要对隐身与现身进行联系说明。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/0vPUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
以房养老,也被称为“住房反向抵押贷款”,是指老人将自己的产权房抵押出去,以定期取得一定数额养老金或者接受老年公寓服务的一种养老方式。
新型大国外交
要旨翻译
科学研究已经提供了明确的证据,北极海冰正在以超过预期的速度消失。即将在哥本哈根召开的联合国气候变化框架公约会议为我们提供了动员国际社会共同应对这一全球挑战的机会。在奥巴马总统和克林顿国务卿领导下,美国正在和世界各地的伙伴们寻求共同点,一道抵御未来不可逆转的
动态对等
《诗经》
本质量计划是以公司现行质量管理体系为基础,对一些需要特殊控制的内容如里程碑、技术难点、没计评审点、重点配件评审点和试验项目评审点等进行识别、管理,并在项目实施过程中,根据实际情况对相关内容进行动态调整。
辽宁省位于中国东北地区南部,东临朝鲜。简称辽,取省内辽河流域永久安宁之意。1929年始称辽宁省。这里是我国清王朝的发祥地,前清历史和文物遗迹众多。其中沈阳故宫,是清代开国时期留下来的宫殿建筑,还有清永陵、清福陵、清昭陵、辽阳壁画墓群等文物古迹。辽宁省境内
人生据说是一部大书。假使人生真是这样,那么,我们一大半作者只能算是书评家,具有书评家的本领,无须看得几页书,议论早已发了一大堆,书评一篇写完交卷。但是,世界上还有一种人。他们觉得看书的目的,并不是为了写书评或介绍。他们有一种业余消遣者的随便和从容,他们不慌
我国古代文学名作《桃花源诗》和诗序《桃花源记》的作者是()。
随机试题
Amongalltheunabridgeddictionary,______isappropriateforChinesereaders.()
政党的首要作用是()。
患者,女,20岁。诊断为系统性红斑狼疮,其特异性的自身抗体为
田某,男,2l周岁,因故意杀人被人民检察院起诉至某中级人民法院,中级人民法院审理该案作出判决后,被告人在法定期限内提起了上诉。在本案中,高级人民法院在组成合议庭的时候,下列正确的说法是:()
预测无风时大湖的非持久性污染物环境影响,《环境影响评价技术导则—地面水环境》推荐的数学模式是()。
在电气化铁路上,道口通路两面应设限界架,其通过高度不得超过()m。
证券账户管理包括()。Ⅰ.证券账户的开立Ⅱ.证券账户挂失补办Ⅲ.证券账户注册资料查询与变更Ⅳ.证券账户合并与注销
运动训练理论研究的三个层次不包括()。
基因疗法是一种全新的治疗方式。科学家发现,遗传密码对一切生物都是通用的,他们想到利用对人体无害的逆转录病毒充当载体,把正常基因输送到人体内。这个过程是先从患者身上取下一些细胞,然后把正常基因嫁接到病毒上,再让这些病毒去感染取出的人体细胞,让它们把正常基因插
A、Shehastofinishthereadingassignmentthisweek.B、Shewilljointheclubactivities.C、Shedoesn’tthinkthemanwilllike
最新回复
(
0
)