首先,了解背景情况对不同文化之间的交流非常重要。不重视文化背景方面的种种差别,就会使在美国的中国人以及在中国的美国人遇到麻烦。人与人之间的交流有两种情况:一种是外向的,一种是含蓄的。,外向的就像是计算机的程序,一切都按照编好的程序进行,否则就运转不了。美国

admin2019-07-04  65

问题     首先,了解背景情况对不同文化之间的交流非常重要。不重视文化背景方面的种种差别,就会使在美国的中国人以及在中国的美国人遇到麻烦。人与人之间的交流有两种情况:一种是外向的,一种是含蓄的。,外向的就像是计算机的程序,一切都按照编好的程序进行,否则就运转不了。美国的文化是外向型的,美国人表达思想的时候尽可能简单明了,以利于传播或交流。与此相反的是同含蓄的人交流,这种交流就像是在一起长大的孪生兄弟姐妹之间的交往。因为他们心领神会,谈话时只需简单的句子和词语。举例来说,如果你对某个汉字及其上下文不了解,查字典也很难解决问题,因为此字的含义与上下文有密切联系。

选项

答案 Firstly, the understanding of certain backgrounds is of great significance to the cross-cultural communication. The ignorance of differences between cultures will cause trouble to Chinese in A-merica and also Americans in China. There are two kinds of communication between human beings: one is extroverted, the other is introverted. Like the computer programs, the extroverted communication processes according to the well-edited programs, or it can’ t work. The American culture is extroverted, so American people express their ideas as explicit and brief as possible so as to communicate. On the contrary, communication with the introverts is like that between the twin brothers or sisters, because they have tacit understanding and only need simple sentences or phrases in their conversations. For example, if you don’ t have a general understanding of a certain character and its context, the problem will be difficult to settle even with the help of a dictionary, because the meaning of the character closely ties up to the context.

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/zvcUFFFM
0

最新回复(0)