首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
温泉的水温、流动时产生的机械冲击作用和水中所含丰富的矿物质成分使其具有了独特的保健功效。泡温泉不仅可以放松身心、消除疲劳、松弛神经、缓解压力,还可润滑肌肤、安神养颜、加速血液循环、促进人体新陈代谢,有利于人体健康。据健康专家分析,泡温泉对现在脑力劳动者的“
温泉的水温、流动时产生的机械冲击作用和水中所含丰富的矿物质成分使其具有了独特的保健功效。泡温泉不仅可以放松身心、消除疲劳、松弛神经、缓解压力,还可润滑肌肤、安神养颜、加速血液循环、促进人体新陈代谢,有利于人体健康。据健康专家分析,泡温泉对现在脑力劳动者的“
admin
2017-03-06
7
问题
温泉的水温、流动时产生的机械冲击作用和水中所含丰富的矿物质成分使其具有了独特的保健功效。泡温泉不仅可以放松身心、消除疲劳、松弛神经、缓解压力,还可润滑肌肤、安神养颜、加速血液循环、促进人体新陈代谢,有利于人体健康。据健康专家分析,泡温泉对现在脑力劳动者的“亚健康”(sub—healthy)状态有较为明显的疗效,并将泡温泉与劳逸结合、进行有氧运动并列为消除、预防“亚健康”状态的三大良好生活习惯。
选项
答案
The mechanical shock effect made by the water flows, together with the water temperature and the abundant mineral substances in the water, endows the hot spring with unique healthgiving benefits. Bathing in the hot spring can help you relax, eliminate fatigue, calm your nerves, relieve your pressure, lubricate your skins, relieve your uneasiness, maintain your beauty, accelerate your blood circulation, and enhance your metabolism. Based on an analysis of health experts, bathing in the hot spring has an obvious effect on the mental workers who are in the state of sub-healthy. And, together with "Fatigue and Rest" and "Aerobic Exercise", "Bathing in the hot spring" has been listed as one of the three good living habits for eliminating and preventing the state of sub-healthy.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ySNFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Notenoughmaintenance.B、Peopledidn’tcare.C、Alackofregulationsovervisitors.D、Badconstruction.C短文谈到,在林肯时期,白宫对外开放,各种
Haveyoueverwantedtotravelbackthroughtimeandseewhatlifewaslikeatthedawnofman?Well,museumscanmakehistory【B
A、Thefloorisslick.B、Thestaircaseissteep.C、Thepassageisnarrow.D、Thetreadisunsteady.B短文说,不能把钢琴搬上楼的原因是楼梯太陡了。故答案是B。四
MostvolcanoesarequietTheyrestpeacefullyforhundredsofyears.Noonepaysmuchattentiontothem.MountSt.Helenswasone
A、Hediedinatrafficaccident.B、Hefellillandpassedawayunexpectedly.C、Hestayedinthehospitalforawhile.D、Hehada
黄河流域(basin)是中国古代文明的发祥地,因此黄河被称作中华民族的母亲河、中华文明的摇篮。
瓷器(porcelain)起源于中国,是中华民族对世界文明做出的伟大贡献。“瓷器”与国家名“中国”在英文中同为一词。这一现象充分说明精美的中国瓷器完全可以作为中国的标志。瓷器,因其外观美、强度高而价值不菲。早在欧洲人掌握瓷器制造技术的1000年之前,中国人
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。昆曲在其他形式的传统戏剧的创立中发挥了指导性的作用,并产生了一批致力于昆曲的追随者(devotee)。昆曲陶冶了中国古代文人的性
FiveMythsaboutCollegeDebt[A]Thetrillion-dollarstudentdebtburdenhascausedmanydebatesaboutthevalueofcollege.
Appleshavebeenasnotonlyadeliciousfruit,butalsoasaneffectivewaytoimproveyourhealth.Researchsuggeststhateati
随机试题
房水为()的液体,具有维持眼内压的功能。
锅炉燃烧调整试验的目的和内容是什么?
微小病变型肾病的治疗方法是膜型肾病的治疗方法是
患者女性,35岁。主诉有闭经并逐渐肥胖。血压140/90mmHg,X线检查显示骨质疏松,实验室检查:血钾2.6mmol/L,空腹血糖7.71mmol/L,血皮质醇(8:00AM)增高,且不能被大剂量地塞米松抑制,最可能的诊断是
肺部哪种疾病可出现上腹部疼痛症状
当承包单位采用新技术、新工艺时,监理工程师应审查其提供的材质证明和材料备案手册。()
人口老龄化与()关系最为密切相关。
甲公司为增值税一般纳税人,销售和购买商品适用的增值税税率为13%,甲公司2019年度发生的下列事项中售价均不含增值税:(1)3月1日,甲公司与乙公司签订一份B产品销售合同,约定在2020年2月底以每件0.3万元的价格向乙公司销售200件B产品,违约金为合
若a<b
通过云计算技术可以实现共享软硬件资源和信息。下列直接使用到云计算技术的是()。
最新回复
(
0
)