俄罗斯的( )这一名称不是从环绕它的砖头的颜色衍生而来,也不是从红色和共产主义之间的联系衍生而来,而是根据俄文单词KpacHaR(krasnaya)而来,意指“美丽的”,原先用于描述华西里教堂,并随后转移至邻近的广场。(西南大学2010翻译硕士)

admin2014-08-30  58

问题 俄罗斯的(    )这一名称不是从环绕它的砖头的颜色衍生而来,也不是从红色和共产主义之间的联系衍生而来,而是根据俄文单词KpacHaR(krasnaya)而来,意指“美丽的”,原先用于描述华西里教堂,并随后转移至邻近的广场。(西南大学2010翻译硕士)

选项 A、伏尔加
B、红场
C、克里姆林宫
D、喀秋莎

答案B

解析 在俄语中,“红色的”含有“美丽”之意,“红场”的意思就是“美丽的广场”。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/vWcUFFFM
0

相关试题推荐
最新回复(0)