首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In the sentence "We must help the victims in the earthquake out of trouble", the underlined part is an additional explanation of
In the sentence "We must help the victims in the earthquake out of trouble", the underlined part is an additional explanation of
admin
2018-03-21
48
问题
In the sentence "We must help the victims in the earthquake
out of trouble
", the underlined part is an additional explanation of
选项
A、the subject.
B、the predicate.
C、the object.
D、the prepositional phrase.
答案
C
解析
补语用法题。out of trouble在句中充当补语,是对宾语the victims的补充说明。补语具有鲜明的定语性说明或限制性功能,在句法上是不可或缺的。故答案为C。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/v7iMFFFM
0
专业英语四级
相关试题推荐
NewRenewableEnergySourcesScientistsandengineersareconstantlyworking/tomakenewrenewableenergysources./Three
CheerleadingCheerleadersarepartofathleticcompetitionsthroughouttheUnitedStates./Theyleadthecrowdincheering
Whetherwehelphimornot,hewillsucceed.Theitalicizedpartfunctionsasa(n)______inthesentence.
A、Becausehecanalwaysseenewthings.B、Becausehecanrelaxhimself.C、Becausehecanmakenewfriends.D、Becausehecanbuy
OnlineUniversityDegreesThroughDistanceEducationMoreandmoreuniversitiesaroundtheworldareofferingonlinelangua
Howdidyourfriendgetyoutobabysitherkidsfortheweekend,oryoursistertalkyouintohostingthenextbookclubmeeting
Manyautomobileaccidentswere_____carelessdriving.
Whichofthefollowingreflexivepronouns(反身代词)isusedforemphasis?
I’veforgottenhisname,butmaybeit’ll______melater.
Thenorthbound______isclosedbecauseofanaccident,causingbigtrafficjams.
随机试题
唐代名医孙思邈名言是儒家的创始人是孔子,其核心思想的基本的方面是
案情:杨凌、张娜、李丹丹、王启遥、赵宇东5人创立一家经营文学类图书的跃然有限责任公司。5人订立了设立公司的协议,约定杨凌以2007年6月依据遗嘱继承的其外祖父所留给他的一处三层商业房作为出资;张娜以货币10万元作为出资,但欲分成3年来缴纳;李丹丹以其翻译某
工程费用按支付的内容包括清单支付和()。
为促使可转换债券实现转换,可采取的措施包括()。
开成公司与浩新物资供应公司于2002年5月1日签订了一份原材料供应合同。双方约定:开成公司于5月15日将贷款及运输费用共计55万元汇人浩新公司账户,浩新公司见款立即发货。开成公司按约付款,但浩新公司由于不可抗拒的原因无法按合同约定的数量供货,遂与开成公司进
歙砚是中国四大名砚之一,用于制作歙砚(龙尾砚)的砚材主要取自于现今()的龙尾山。
用简要的词语写出材料中的主要观点、次要观点,再以金字塔的形式呈现材料的要点及各种观点之间的关系。这种学习策略属于()
()是国际科技竞争的制高点。
对长度为n的线性表进行顺序查找,在最坏情况下所需要的比较次数为()。
下列叙述中,错误的是
最新回复
(
0
)