首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
WHAT’S ON CONCERTS New concert hall: The movie theatre of the National Library of China has been turned into a concert hall
WHAT’S ON CONCERTS New concert hall: The movie theatre of the National Library of China has been turned into a concert hall
admin
2008-12-13
41
问题
WHAT’S ON
CONCERTS
New concert hall: The movie theatre of the National Library of China has been turned into a concert hall after months of renovation.
The Guotu Concert Hall will open to the public for the first time on June 30. After the opening ceremony, the China National Song and Dance theatre will present highlights of Chinese modern operas from the past 50 years.
Programme: excepts from Chinese modern operas including "The White-haired Girl", "Red Rocks" and more.
Time: 7:30 pm, June 30
Place, Guotu Concert Hall at the National Library of China.
Tel: 6841-9238
Chinese music: The Traditional Band of China National Song and Dance Theatre will perform traditional Chinese music, under Lin Wenjin, composer and director of the theatre.
Programme: "Butterfly Lovers ", "Moonlight Reflected on Number Two Spring", "The Night is Deep" and other traditional pieces.
Time: 7:30pm, July 1-2
Place: Guotu Concert Hall at the National Library of China
Tel: 6848-5462
EXHIBITIONS
One-man show: Lao Dao is presenting his most recent paintings at the Wanfung Gallery.
Titled "spanning the space" the exhibition features about 30 works created from synthetic materials. The paintings are composed of mottled ancient doors with faded couplets pasted on them, leading the viewers into ancient stories hidden behind the door.
Time: 9 am-5 pm until July 1st
Place: 136 Nanchizi Dajie, Dongcheng District
Tel: 6523-3320
Charm of ink: The Huangshicheng Gallery is hosting a solo show of ink-and-colour paintings by veteran calligrapher and painter Qin Tang. More than just visually appealing, Qin’s work impresses the viewer with its vividness and simplicity.
Time: 9 am-5 pm until July 5th
Place: Nanchizi Dajie, Dongcheng
District
Tel: 6528-9103
STAGE
Peking Opera: The Liyuan Theatre presents traditional Peking Opera excerpts in short programmes for foreign audiences and in original styles. With an explanation in English, the performances are from the Beijing Opera Theatre.
Time:7:30 pm July 3-5
Place. Liyuan Theatre, Qianmen Jianguo Hotel, Xuanwu District
Tel: 6301--6688
选项
A、6841-9283
B、6848-5462
C、6301-6688
D、6523-3320
答案
C
解析
此题为跳读题。可以Peking Opera为关键词在STAGE一栏中查寻。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/usCYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Theymakeattractiveornamentsinseashellshops.B、Theycanbekeptaspetsinhomeaquariums.C、Theyhavemuchsmallerscale
MembersoftheI.M.F.approvedreformmeasuresaimingatincreasingthevotingpowerofcountrieswithgrowingeconomies.Theyf
A、Itwouldbedullanddepressing.B、Itwouldbecomfortableandhealthy.C、Itwouldbestrangeandsurprising.D、Itwouldbesp
TheannualconsumptionofCoco-Colapercapitaintheregionalmarketsmentionedinthepassageranksinthefollowingorder.
A、Theyhavecausedaseriesofpowerfailuresrecently.B、TheyhavebetrayedtrustofthegeneralpublicC、Theyneedimprovement
Accordingtothestatement,theUNSecurityCouncilresolutionconcerningIsraelandYasserArafatwaspresentedbytheUnitedS
Accordingtothespeaker,thefirstmodernOlympicGameswereheldasaninternationalcompetition.
U.S.andEurope’sapproachtoforeignstudentsistowesternizetheminawayofeducatingfutureleaders.
We’vealreadypushedtheworldoceanscloseto--andinsomecases,past--theirnaturallimits,accordingtoarecentlyreleased
ClimatechangethreatenssustainabledevelopmentandalleightMillenniumDevelopmentGoals.Theinternationalcommunityagreed
随机试题
HBsAg由_________、_________、_________组成。
路面上的黄色标线是何含义?
下列属于惰性淋巴瘤的是
求助者中心疗法中的自我概念的含义是()。
瓦拉斯提出的创造性思维的阶段有()。
ThetownIliveinisabouttoputcamerasatalltrafficlightstocatchpeoplewhorunredlights.It【C1】______meofhowmany
与1952年相比,1978年中国科技人员增加了( )。1986年科技人员中,占比重最少的是( )。
reader-orientedmachinetranslation
Pentium Ⅱ的整数处理部件中的指令流水线条数和流水线级数分别为( )。
Inasense,thenewprotectionismisnotprotectionismatall,atleastnotinthe【C1】______senseoftheterm.Theoldprotectio
最新回复
(
0
)