Gentz, a 34-year-old German who is a co-founder of Zalando—a European clone of Zappos, the online US shoes and fashion retailer

admin2022-01-20  50

问题     Gentz, a 34-year-old German who is a co-founder of Zalando—a European clone of Zappos, the online US shoes and fashion retailer owned by Amazon. He wanted to expand his company into the world’ s largest digital market. But after the meetings with Chinese, Gentz decided China’ s approach to online fashion was far ahead of anything available elsewhere. He marveled at how Chinese consumers freely chatted with—and bought from—brands and stylists on WeChat, a local Internet messenger, while online retailers, independent delivery companies and fashion houses routinely joined forces. "We wanted to take that experience back to Europe," Gentz said.
    Zalando’ s approach of borrowing from its Chinese counterparts represents a new strategy of looking East, not West, for inspiration. In overhauling its successful European online fashion store into a digital platform, Zalando differs from others trying to match Amazon and its logistics and technological prowess. The German company previously focused on handling all sales and inventory by itself. But in addition to selling directly to consumers, it now wants to remake itself into a digital shopping mall, allowing fashion houses and retailers to make sales as well, often with limited input from Zalando. These efforts are made in roughly a year.
    Zalando’s inspiration from China, though, comes with challenges. Despite domestic dominance, Chinese players like Alibaba have yet to successfully replicate their business model overseas. Alibaba just has hired local country managers and brought its payment service to Europe, mostly to serve Chinese visitors. Online shopping habits in Europe also are somewhat different from those in China. And Amazon and European competitors, including ASOS and Yoox Net-a-Porter, may yet outmuscle Zalando with their traditional takes on e-commerce.
    To compete with Amazon and others, Zalando has spent heavily on a network of logistics hubs that dot the European landscape. For Nicolas Borg, a Zalando strategy executive who previously worked at eBay, the next stage will most likely be chatbots, or humanlike interactions powered by artificial intelligence, to offer fashion advice to consumers on the likes of Facebook Messenger. "In the future, what will matter is not where the purchase happens, but how you can influence it, " Borg said. "That is our biggest challenge, " he added. "How do we change the online experience?"
After Gentz’s meeting with Chinese, the following aspect of Chinese way of online fashion makes Gentz feel so surprised EXCEPT that________.

选项 A、Chinese consumers can buy goods from stylists directly
B、Chinese consumers can communicate with designers freely
C、fashion companies have their own delivery companies
D、independent delivery companies cooperate with fashion companies

答案C

解析 细节题。根据题干关键词定位到文章第一段第三、四句But after the meetings…He marveled…题干中surprised是原文关键词marveled的同义转换。A、B两项均是原文的同义改写,C项“时尚公司有自己的物流公司”与原文independent delivery companies and fashion houses routinely joined forces (独立的物流公司以及时尚公司之间的通力合作已经颇为普遍)表述不一致,D项内容与原文independent delivery companies and fashion houses routinely joined forces意思一致。故本题选C。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ubjRFFFM
0

最新回复(0)