首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
编钟(Bianzhong)是中国传统的乐器,由青铜铸成,它由不同的钟依照大小排列。这些钟悬挂在一个巨大的木制钟架上。这些编钟曾被用作和弦乐器(polyphonic musical instruments),其中一些钟的历史可以追溯到 2,000到 3,00
编钟(Bianzhong)是中国传统的乐器,由青铜铸成,它由不同的钟依照大小排列。这些钟悬挂在一个巨大的木制钟架上。这些编钟曾被用作和弦乐器(polyphonic musical instruments),其中一些钟的历史可以追溯到 2,000到 3,00
admin
2014-01-21
40
问题
编钟(Bianzhong)是中国传统的乐器,由青铜铸成,它由不同的钟依照大小排列。这些钟悬挂在一个巨大的木制钟架上。这些编钟曾被用作和弦乐器(polyphonic musical instruments),其中一些钟的历史可以追溯到 2,000到 3,000年前。迄今为止最重要的一套编钟在挖掘曾侯乙(Marquis Yi)的古墓时出土,它由 65个大小编钟组成,保存完好。曾侯乙编钟铸造于两千五百多年前的战国时代(Warring States),制作精美,总重量达到两千五百多公斤,今天它仍然能够演奏乐曲,在这世界文化史上也是极为罕见的。
选项
答案
Bianzhong is an ancient Chinese musical instrument consisting of a set of bronze bells which are placed by size and hung in an enormous wooden frame. These sets of chime bells were used as polyphonic musical instruments and some of these bells can be dated back to 2,000 to 3,000 years ago. Among the most important sets of Bianzhong discovered are a complete ceremonial set of 65 zhong bells, found in a near-perfect state of preservation during the excavation of the tomb of Marquis Yi of Zeng. Made in the Warring States about 2,500 years ago, the bells of Marquis Yi of Zeng which feature exquisite workmanship and have a total weight of over 2,500 kilograms can still be played today, which is rare even in the history of world culture.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/uKqFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
Oneofthemostimportantorganizationsdesignedtocombatfatalinfectiousdiseasesinpoorcountriesgoesbytheunwieldyname
Ofalltheareasoflearningthemostimportantisthedevelopmentofattitudes.Emotionalreactionsaswellaslogicalthought
HeatDamagesColombiaCoffee,RaisingPricesLikemostofthesmalllandownersinColombia’slushmountainousCaucaregion,
We’vebecomearathergerm-phobic(恐惧症的)society,whatwithourantibacterialsoaps,handsanitizers,automaticwaterfaucets(水龙
Thousandsofschoolchildrenarehavingtheireducationdecidedbya"rollofthedice(骰子)."Thecouncilsusea【B1】______select
Manypeoplefeeltheyarenowmorelonelythanever______(尽管生活在一个社会网络化时代).
A、Thereisafloodeverytwoyears.B、Thefloodistheworsteversincethefifties.C、Thereisaseriousdrought.D、Thereisa
ProcessesorResults1.过程和结果是事情的两个方面2.有人认为过程更重要,有人则认为结果更重要3.我认为……
CanTonyBlairSavetheWorldofBooks?AtthebeginningofAJourney,TonyBlairboaststhathehas"thesoulofarebel".
A、Well-dressedwomenandoldpeople.B、Travelersfromforeigncountries.C、Highschoolstudentsandrichteachers.D、Well-dresse
随机试题
Althoughhewas(deep)_________hurtbywhatshesaidtohim,hemadenoreply.
交互抑制也称为
局部热水浸泡的适宜水温为()。
“完全获得标准”是确定货物原产地的重要标准。根据这一标准,完全在一个国家生产或制造的进口货物包括()。
决定衍生金融工具价值的是原生金融工具的()。
动物园里。熊猫馆有空调有美食。有一个游客就说:“人命不如动物值钱。”你怎么看?
A、 B、 C、 D、 A考虑图形中的直线数,依次为0、1、2、3、4、5、6、7、(8)。
鸽子:和平
EuphemismI.OverallIntroductionofEuphemismA.Thewordofeuphemism(fromGreek)—Prefix"eu-":good,well—Root"-
Everybody’sultimategoalinlifeistobesuccessfulandhappy.Eachperson’s【B1】______ofsuccessisdifferent.Manypeoplefind
最新回复
(
0
)