首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
北京大学于1898年成立,原名为京师大学堂(the Imperial University of Peking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。在中国近代史上,它是进步思想的中心,对中国新文化运动、五四运动及其他重要事件的发生颇有影响。今天
北京大学于1898年成立,原名为京师大学堂(the Imperial University of Peking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。在中国近代史上,它是进步思想的中心,对中国新文化运动、五四运动及其他重要事件的发生颇有影响。今天
admin
2019-07-19
49
问题
北京大学于1898年成立,原名为
京师大学堂
(the Imperial University of Peking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。在中国近代史上,它是进步思想的中心,对中国新文化运动、五四运动及其他重要事件的发生颇有影响。今天,国内不少高校排行榜将北京大学放入国内顶尖大学之列。该校重视教学和科学研究。为提高本科生教育和研究生教育质量、保持其领先研究机构的地位,学校已做出很大努力。此外,学校尤以其校园环境及优美的中国传统建筑而闻名。
选项
答案
Originally known as the Imperial University of Peking, Peking University was established in 1898. The establishment of the University marked the beginning of higher education in China’s modern history. In modern history of China, it was a center for progressive thought and was influential in the birth of China’s New Culture Movement, May Fourth Movement and many other significant events. Today, Peking University was placed by many domestic university rankings amongst the top universities in China. The university lays emphasis on both teaching, and scientific research. It has made great efforts to improve the undergraduate and graduate education, and maintain its role as a leading research institution. In addition, the University is especially renowned for its campus environment and the beauty of its traditional Chinese architecture.
解析
1.表示某事物的成立,需用被动语态:“原名京师大学堂”即最初的名字,可译为and its original namewas...;也可与前面句子共用主语Peking University,译为was originally known as…,但这两种处理方法都不如将其处理为过去分词短语originally known as...来得简洁地道。
2.注意第二句中“中国近代史”的译法,“近代史”通常译为modern history。“现代史”则译为contemporaryhistory。“标志着……的开始”可以套用mark the beginning of...句型表达。注意,不要一看到“标志”就翻译为symbolize,该词一般指“某事物的象征意义”,用于此不合适。
3.第三句中的“对……的发生颇有影响”的中心词是“有影响”(was influential),“对……的发生”表明产生影响的方面,用介词in。“发生”在此处强调的是状态,而不是动作,因此用in the birth of表达
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/syIFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Hobbiesandsports.B、Timeandenergy.C、Pleasureandrelaxation.D、Skillsandpartners.BGoodwin女士提到,要达到“玩乐”的境界需要投入时间与精力(aco
随着生活水平的提高,人们的营养状况得到改善,“发福者”日渐增多。肥胖(obesity)可不仅仅是影响人们的体型而已。研究发现,肥胖是一个特别重要的与生活方式有关的癌症决定因素。世界卫生组织的国际癌症研究机构(theInternationalAgency
在中国封建社会(feudalsociety),皇帝是最高统治者。秦王赢政统一中国之后,封自己为皇帝,他是中国首位皇帝。从此,中国开始了长达两千多年的专制制度。到1912年中国最后一位皇帝溥仪退位,中国历史上共有495位皇帝。皇帝是中国中央政权的突出代表,
A、Creative.B、Aggressive.C、Respectful.D、Responsible.B该问题问关于演讲者父亲对美国典型的CEO的看法。演讲者最后说到,她的父亲一直担心把她教育成一个孝顺的中国女儿会妨碍她在首席执行官的圈子里和别人竞
A、Possiblebankruptcy.B、Unforeseendifficulties.C、Conflictswithinthecompany.D、Imitationbyone’scompetitors.D男士在讲到革新的风险时
中国北方的大部分地区,包括北京在内,常被雾霾(heavysmog)——一种空气颗粒污染(particulatematterairpollution)——所笼罩。长期接触空气中的细小颗粒,尤其是在浓度极高的情况下,会增加患呼吸系统疾病(respirat
A、Todobusiness.B、Tohaveinsurance.C、Toreducerisks.D、Toinvestmoney.C选项皆为不定式,推测题目可能询问某事件的目的。主讲人指出,保险的作用是降低和消除风险(toredu
由于我们故意对风险视而不见和在一切都要结束前才勉强合作的心理,事情变得更为糟糕。
随机试题
患者,男性,28岁,2小时前右手中指被刀砍伤,致屈指深、浅肌腱损伤。来院首先应进行的检查是
某医学院曾收治三例分别在院外接受过试验性肝穿刺引起急性腹膜炎的患者。术中医生在抽出脓液5~10ml后,即拔除穿刺针,术后未作常规处理,2小时后呈急腹症症状。结果二例治愈,一例死亡,对试验性肝穿刺的下列说法中错误的是
导致心力衰竭的前负荷不足的疾病是
纳税人办理税务登记后,发生()应办理税务变更登记。
某国在电信市场开放前仅有一家全国性电话:运营商A。市场开放后,新成立了一家全国性电话运营商B和一家区域性电话运营商C,产生了网间互联互通问题。对此,该国电信管制机构出台的有关规定主要有:(1)只要求运营商A向管制机构报批“互联规程”,明确网间互联
北京市区某酒业有限公司为增值税一般纳税人,主营白酒生产销售,同时通过自设的车间生产酒瓶。2010年1月份和2月份的生产经营情况如下:(1)1月从国内购进修理配件,取得防伪税控系统开具的增值税专用发票,注明金额280万元、增值税税额47.6万元,取得
(1)物价回落(2)通货膨胀(3)经济过热(4)投资减少(5)宏观调控
A、No,it’snotnice.B、Idon’tlikeit.C、Thankyou.D、Hownice?CWhataniceskirt!这是一个感叹句,称赞对方的裙子漂亮,恰当的回答应是C,“谢谢你”。
Theworldhealthwatchdogsarelookinginthewrongplacesforthenextdangerousepidemics,accordingtoananalysisofglobal
【S1】【S9】
最新回复
(
0
)