首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国新年是中国最重要的传统节日,在中国也被称为春节。新年的庆祝活动从除夕开始一直延续到元宵节(the Lantern Festival),即从农历(lunar calendar)最后一个月的最后一天至新年第一个月的第十五天。各地欢度春节的习俗和传统有很大差
中国新年是中国最重要的传统节日,在中国也被称为春节。新年的庆祝活动从除夕开始一直延续到元宵节(the Lantern Festival),即从农历(lunar calendar)最后一个月的最后一天至新年第一个月的第十五天。各地欢度春节的习俗和传统有很大差
admin
2019-09-17
36
问题
中国新年是中国最重要的传统节日,在中国也被称为春节。新年的庆祝活动从除夕开始一直延续到
元宵节
(the Lantern Festival),即从
农历
(lunar calendar)最后一个月的最后一天至新年第一个月的第十五天。各地欢度春节的习俗和传统有很大差异,但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。为驱厄运、迎好运,家家户户都会进行大扫除。人们还会在门上粘贴红色的
对联
(couplets),对联的主题为健康、发财和好运。其他的活动还有放鞭炮、发红包和探亲访友等。
选项
答案
Chinese New Year is the most important traditional festival for Chinese people. In China, it is also called the Spring Festival. The New Year’ s celebrations last from the New Year’ s Eve, namely the last day of the last month of the lunar calendar, to the Lantern Festival, which falls on the 15th day of the first month. Customs and traditions surrounding the celebration of the Chinese New Year vary broadly from place to place. Nevertheless, the New Year’s Eve is often an occasion for Chinese families to gather together for the annual reunion dinner. It is also customary for every family to thoroughly clean their houses so as to sweep away ill fortune and to bring in good luck. Chinese people also decorate their doors with red couplets, the themes of which are health, wealth and good luck. There are some other activities such as setting off fireworks, giving money in red envelopes, and visiting relatives and friends.
解析
本文主要介绍了中国的春节,属于说明文。因此,汉译英时应使用较为正式的词语,而且本文讲述的是一个客观事实,所以时态应为一般现在时。文中有许多跟春节有关的庆祝活动,汉语考生都很熟悉,但译成英语时会有一定的难度。 汉译英时,首先要看清题材,选择相应的时态;其次,准确理解原文要表达的意思;最后,注意英汉两种句子结构、语言表达的差异,选择标准的英语句子结构、地道的表达方式,为译文加分。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/sv0FFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Hemighthavebeenspoiled.B、Hewasn’tpromoted.C、Hedidn’thavehisownpicture.D、Hewaslookeddownupon.A男士说他个人觉得勃朗特姐妹的
A、TheUnitedStates.B、TheEuropeancountries.C、Manyacountry.D、SaudiArabiaC题目询问谁面临这种难题。新闻前段提到,被认为是全世界石油储备能力最强的美国都没有储存空间了,而
A、Tobuildanewlighthouse.B、Tofixtheexistinglighthouse.C、Topurchaseamoveablelighthouse.D、TopayforMr.Gold.B题目询问
Millennials(千禧世代)aretakingtelecommuting(远距离工作)toawholenewlevel.Theyviewvirtualforeignworkexperienceashavingeq
A、Marketcrowdskeptthebusinessgoing.B、Socialnetworkshelpedinformrestaurants’specialoffers.C、Theadsontheinternet
PreparingChildrentoBeSafeatCollege[A]Moneycanbuymanythingstohelpchildrenexcelacademically,liketutorsandpriv
Whenitcomestousingtechnologytopromoteeducation,theprevailingwisdomhasbeenthatmoreisbetter.Overthepastdecade
Whatdodietingandenergypolicyhaveincommon?TheSnackWelleffect.Thenamecomesfromthosetastylittlecookiesthatare【
Don’tletvacationsorbusinesstravelsideline(使退出)yourexerciseroutine.Physicalactivityisagreatwayto【C1】______stress
A、Hecannotgetthemealreadysoearly.B、Hedidn’twanttogetatablehimself.C、Hethinksit’stooearlytohavelunch.D、He
随机试题
关于肝血管瘤的回声描述错误的是
月经数月不行,精神抑郁,少腹胀痛,舌紫黯,脉沉弦,治疗最佳方剂是
A.进行消毒处理B.立即进行卫生处理、就近火化C.进行卫生处理后按照规定深埋D.在疾病预防控制机构的指导下,进行严格的消毒E.须依法实施消毒和无害化处置患甲类传染病、炭疽死亡的,应将尸体
根据我国药品法律法规规定,新药临床研究需经国家药品监督管理局审评,批准的是
下列物业管理的表述正确的是()。
长期资金市场是指以长期金融工具为媒介而进行的一年期以上的资金交易活动的总称。()
性格的特征差异表现在()。
已知矩阵A的伴随矩阵A*=diag(1,1,1,8),且ABA-1=BA-1+3E,求B。
阅读以下关于网页制作和网页编程的说明,回答问题1至问题4。*
在考生文件夹下,打开文档Word.docx,按照要求完成下列操作并以该文件名Word.docx保存文档。将标题段文字(“盐的世界”)设置为三号黑体、居中、字符间距加宽4磅、加绿色(标准色)底纹。
最新回复
(
0
)