首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2010-11-02
32
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "nova", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
It can be inferred that Chevrolet Nova ______.
选项
A、was originally aimed at the market of Latin countries
B、suffered a severe sales slide in the Spanish market
C、did not have as good performance as Caribe
D、was popular outside the Spanish market
答案
B
解析
第2段首句中的costly表明GM遭受了巨大的经济损失,第2、3句说明了其原因:Nova在西班牙语中具有贬义,导致销售下降。由此可见,选项B为正确的推断。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/sLZFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
Directions:Forthispart,youareallowedthirtyminutestowriteashortessayentitledInternet.Youshouldwriteatleast15
RiversByoriginalusage,ariverisflowingwaterinachannelwithdefinedbanks.Modernusageincludesriversthataremu
Directions:Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledTheValueofScience.Youshouldwriteat
Aresomepeoplebornclever,andothersbornstupidly?【S1】______Orisintelligencedeveloped
Aresomepeoplebornclever,andothersbornstupidly?【S1】______Orisintelligencedeveloped
A、OnAugust30th.B、OnSeptember1st.C、OnSeptember6th.D、OnDecember22nd.C
Friendsplayanimportantpartinourlives,andalthoughwemaymakethefactoffriendshipforgranted,weoftendon’t
A、Inagrocerystore.B、Inabank.C、Inabookstore.D、Inapostoffice.A综合推断题。对话中提到了商店会员卡、刷卡消费、给杂货打包等,再结合男士最后所说的,在美国的杂货店里确实得做
PreparingforWeightLossSurgeryForthosewhoconsiderweightlosssurgery,theyareattheendoftheirropes.Traditiona
A、Rentiswithinthebudgetofuniversitystudents.B、Bothroomendboardareoftenprovided.C、Studenthousingislocatedonca
随机试题
某投资者5年后有一笔投资收入为30万元,投资的年利率为10%,用复利方法计算的该项投资现值介于()之间。
按照《国家赔偿法》人身损害赔偿采取金钱赔偿的方式,用金钱支付人身损害的范围包括:()
______年,美国人约翰逊在福州成立了中国第一所护士学校。
A.排尿困难、点滴状排尿及尿痛B.尿急、尿频、尿痛C.阴茎、会阴和下腹壁青紫肿胀,排尿困难,尿道口滴血D.尿频、夜尿次数明显增加、进行性排尿困难、尿潴留E.无痛间歇性全程肉眼血尿、腰部隐痛符合膀胱结石临床表现的是
A.慢性龈炎B.妊娠期龈炎C.急性龈乳头炎D.药物性牙龈肥大E.坏死性溃疡性龈炎患者晨起时刷牙牙龈有出血症状,主诉并无自发性出血,可能是()
矿渣水泥与硅酸盐水泥、普通水泥相比具有的特性包括()。
在基金的净值过低时,管理人通过基金份额的合并可提高基金的净值,这种行为通常又称()。
会计的最基本职能是()。
简述影响潜在进入者进入壁垒的因素。
Western-styleconversationsoftendevelopquitedifferentlyfromJapanese-styleconversations.AWestern-styleconversationbetw
最新回复
(
0
)