首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It was said by Sir George Bernard Shaw that "England and America are two countries separated by the same language. " My first pe
It was said by Sir George Bernard Shaw that "England and America are two countries separated by the same language. " My first pe
admin
2012-04-23
28
问题
It was said by Sir George Bernard Shaw that "England and America are two countries separated by the same language. " My first personal experience of this was when I worked as a camp counsellor for two months in 2000 in s Summer Camp run by the Boy Scouts of America, as part of an international leader exchange scheme. Before I went, all the participants in the scheme were given a short list of words that are in common use in the UK which Americium would either be confused by or would even offend them. I memorized the words and thought "I’ll cope".
When I finally arrived in the States three months later, I realized that perhaps a lifetime of watching American television was not adequate preparation for appreciating and coping with the differences between American and British speech. In the first hour of arriving at the camp I was exposed to High School American English, Black American English and American English spoken by Joe Public, all very different to each other. Needless to say, I did cope in the end. The Americans I met were very welcoming and helpful, and I found they were patient with me when I made a social faux pas when I used an inappropriate word or phrase.
Upon my return I began to wonder whether anyone had documented the differences between American and British English. I found several books on the subject but often these were written in a dry and academic way. I felt that I could do better and use my sense of humor and personal experiences to help people from both sides of Atlantic to communicate more effectively when they meet.
My research into the subject led me to several conclusions.
Firstly, American English and British English are covering thanks to increased transatlantic travel and the media. The movement of slang words is mostly eastwards, though a few words from the UK have been adopted by the Ivy league fraternities. This convergent trend is a recent one dating from the emergence of Hollywood as the predominant film making center in the world and also from the Second World War when large numbers of American GIs were stationed in the UK. This trend was consolidated by the advent of television. Before then, it was thought that American English and British English would diverge as the two languages evolved. In 1789, Noah Webster, in whose name American dictionaries are still published to this day, stated that: "Numerous local causes, such as a new country, new associations of people, new combinations of ideas in the arts and some intercourse with tribes wholly unknown in Europe will introduce new words into the American tongue. " He was right, but his next statement has since been proved to be incorrect. "These causes will produce in the course of time a language in North America as different from the modern Dutch, Danish and Swedish are from the German or from one another. "
Secondly, there are some generalizations that can be made about American and British English which can reveal the nature of the two nations and their peoples. British speech tends to be less general, and directed more, in nuances of meaning, attendant murmurings and pauses, carries a wealth of shared assumptions and attitudes. In other words, the British are preoccupied with their social status within society and speak and act accordingly to fit into the social class they aspire to. This is particularly evident when talking to someone from "the middle class" when he points out that he is "upper middle class" rather than "middle class" or "lower middle class". American speech tends to be influenced by the over-heated language of much of the media, which is designed to attach an impression of exciting activity to passive, if sometimes insignificant events. Yet, curiously, really violent activity and life-changing events are hidden in blind antiseptic tones that serve to disguise the reality. British people tend to understatement whereas Americans towards hyperbole. A Briton might respond to a suggestion with a word such as "Terrific!" only if he is expressing rapturous enthusiasm, whereas an American might use the word merely to signify polite assent.
Thirdly, The American language had less regard than the British for grammatical form, and will happily bulldoze its way across distinctions rather than steer a path between them. American English will casually use one form of a word for another, for example turning nouns into verbs or verbs and nouns into adjectives.
I do hope what I have said will be of some help for the people on both sides of the Atlantic when they meet and communicate.
Which word can best replace the word "bulldoze" in Paragraph 7?
选项
A、force
B、find
C、create
D、make
答案
A
解析
Bulldoze一词的原意为“(用推土机)推倒,铲平”,联系上下文美国人不注重语法,随意更改词性,可推测这里表示“强行开出一条路来”,其他选项语气较弱,不能很好地体现推土机的摧毁性力量,故答案为A。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/qBjYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
FromthefirstnovelSisterCarrieon,______sethimselftoprojecttheAmericanvaluesforwhathehadfoundthemtobemateri
InAmerica,highschoolgraduateshavetotake______inordertoenterprestigiousuniversities.
InApril1995,ayoungChinesechemistrystudentatBeijingUniversitylaydyinginaBeijinghospital.Shewasinacoma,anda
InApril1995,ayoungChinesechemistrystudentatBeijingUniversitylaydyinginaBeijinghospital.Shewasinacoma,anda
InApril1995,ayoungChinesechemistrystudentatBeijingUniversitylaydyinginaBeijinghospital.Shewasinacoma,anda
InApril1995,ayoungChinesechemistrystudentatBeijingUniversitylaydyinginaBeijinghospital.Shewasinacoma,anda
Youknowher—thatniceteenageracrossthestreet?Chloe.Theresheis,sittinginoneofthetwocaptain’sseatsinthemidsect
ItwasadaythatMichaelEisnerwouldundoubtedlyliketoforget.SittinginaLosAngeleswitnessboxforfourhourslastweek
CharleyFoleycallsintotheMaterMisericordiaHospitaltovisithiswife."Howareyoufeeling?"heasks,sittingattheb
随机试题
对卖方延迟交货常用的救济方法有()。
ACEI主要的副作用有_______等,最严重的副作用是_______。
患者女,48岁。近一年来体重减轻,多食易饥,怕热多汗,易怒,心悸,体检:消瘦,双侧甲状腺肿大,心率110次/分。该患者最可能的诊断是
某男,69岁,近日腰部隐隐作痛,酸软无力,劳则加重,卧则减轻,伴有耳鸣耳聋。兼有手足心热,潮热盗汗,口燥咽干,舌红少苔,脉细数。宜选用的治法是
环境影响评价要求实行环境与经济协调发展的政策,其主要含义被归纳为“三建设、三同步、三统一”。其中“三建设”是指()。
如果操作技能发展较言语技能好,则不可能出现的是()。
我国事业单位分为全额拨款、差额拨款和自收自支三种类型。在很多人的意识中,全额拨款的事业单位“旱涝保收”,最具“含金量”,只要干好工作就能“衣食无忧”;而自收自支的事业单位则需要想尽办法去创收,员工感觉“压力山大”。此外,自收自支事业单位和全额、差额拨款事业
假定用下面的语句打开文件:Open"Filel.txt"ForInputAs#1则不能正确读文件的语句是
假定你是李明二你将代表学校接待于6月23-26日来访的英国儿童合唱团(choir),请根据表中所给内容给对方团长Mr.Stevenson写一封电子邮件。时间活动安排 6月23日 接机
A、 B、 C、 C(A)该题询问我可以利用哪些交通方式,而该选项回答了“他”的交通方式。所以错误。(B)该选项应该用于回答howoften引导的问句。(C)对于询问交通方式的问句,并没有用公共汽车、出租车等这些特定交
最新回复
(
0
)