首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The next time the men were taken up onto the deck, Kunta made a point of looking at the man behind him in line, the one who laid
The next time the men were taken up onto the deck, Kunta made a point of looking at the man behind him in line, the one who laid
admin
2016-06-22
33
问题
The next time the men were taken up onto the deck, Kunta made a point of looking at the man behind him in line, the one who laid beside him to the left when they were below. He was a Serer tribesman much older than Kunta, and his body, front and back, was creased with whip cuts, some of them so deep and festering that Knnta, felt badly for having wished sometimes that he might strike the man in the darkness for moaning so steadily in his pain. Staring back at Kunta, the Serer’s dark eyes were full of fury and defiance. A whip lashed out even as they stood looking at each other—this time at Kunta, spurring him to move ahead. Trying to roll away, Kunta was kicked heavily in his ribs. But somehow he and the gasping Wolof managed to stagger back up among the other men from their shelf who were shambling toward their dousing with bucket of seawater.
A moment later, the stinging saltiness of it was burning in Kunta’s wounds, and his screams joined those of others over the sound of the drum and the wheezing thing that had again begun marking time for the chained men to jump and dance for the Toubob. Kunta and the Wolof were so weak from their new beating that twice they stumbled, but whip blows and kicks sent them hopping clumsily up and down in their chains. So great was his fury that Kunta was barely aware of the women singing "Toubob fa!" And when he had finally been chained back down in his place in the dark hold, his heart throbbed with a lust to murder Toubob.
Every few days the eight naked Toubob would again come into the stinking darkness and scrape their tubs full of the excrement that had accumulated on the shelves where the chained men lay. Kunta would lie still with his eyes staring balefully in hatred, following the bobbing orange lights, listening to the Toubob cursing and sometimes slipping and tailing into the slickness underfoot—so plentiful now, because of the increasing looseness of the men’s bowels, that the filth had begun to drop off the edges of the shelves down into the aisle way.
The last time they were on deck, Kunta had noticed a man limping on a badly infected leg. This time the man was kept up on deck when the rest were taken back below. A few days later, the women told the other prisoners in their singing that the man’s leg had been cut off and that one of the women had been brought to tend him, but the man had died that night and been thrown over the side. Starting then, when the Toubob came to clean the shelves, they also dropped red-hot pieces of metal into pails of strong vinegar. The clouds of acrid steam left the hold smelling better, but soon it would again be overwhelmed by the choking stink. It was a smell that Kunta felt would never leave his lungs and skin.
The steady murmuring that went on in the hold whenever the Toubob were kept growing in volume and intensity as the men began to communicate better and better with one another. Words not understood were whispered from mouth to ear along the shelves until someone who knew more than one tongue would send back their meanings. In the process, all of the men along each shelf learned new words in tongues they had not spoken before. Sometimes men jerked upward, bumping their heads, in the double excitement of communicating with each other and the fact that it was being done without the Toubob’s knowledge. Muttering among themselves for hours, the men developed a deepening sense of intrigue and of brotherhood. Though they were of different villages and tribes, the feeling grew that they were not from different peoples or places.
The prisoners had difficulty in communicating with each other because______.
选项
A、they were too sick to talk
B、they distrusted one another
C、no one felt like talking
D、they spoke different languages
答案
D
解析
本题可参照原文最后一段中的“Words not understood…send back their meanings.”大意是,他们沿着架子说着对方听不懂的话,直到传到某个懂得多点的人那里,然后有人会传回那些话的含义。据此应选D项。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/pu6jFFFM
0
在职申硕(同等学力)英语
相关试题推荐
VincentVanGoghkilledAhimselfwhenhewasonly37,butheBleftbehindhimmorethan2,000paintingsanddrawings,Cthatesta
Learningdisabilitiesareverycommon.Theyaffectperhaps10percentofallchildren.Fourtimesasmanyboysasgirlshavelea
Insomeways,theUnitedStateshasmadespectacularprogress.Firesnolongerdestroy18,000buildingsastheydidintheGreat
Woman:Whynotgoshoppingwithmethisafternoon?Man:Oh,youknow,shoppingisthelastthingI’lleverdo.Question:Whatdoes
I’mafraidtherearepeopleintheworldwholiterallydonotknowhowtoboilwater.
Woman:I’mlookingforwardtothelongweekend,David.It’sbeensuchahecticweek!We’vebeenrunninghere,runningthere,alw
Intheearly20thcentury,fewthingsweremoreappealingthanthepromiseofscientificknowledge.Inaworldstrugglingwithr
Itisappropriateonananniversaryofthefoundingofauniversitytoremindourselvesofitspurposes.Itisequallyappropria
Onhowtheworldhaschangedoverthelast50years,notallofithasbeengood.Asyouarelookingfororganicfoodinformatio
随机试题
关于四物汤的用量,以下哪种说法正确
A.6%B.30%C.8%D.20%根据《医疗机构药事管理规定》三级综合医院药学部药学人员中具有高等医药院校临床药学专业或者药学专业全日制本科毕业以上学历的,应当不低于药学专业技术人员的
设受扭圆轴中的最大剪应力为τ,则最大正应力:
气体灭火系统周期性检查与维护中,属于月检查项目的是()。
2005年6月进口卷烟30箱(标准箱,下同),每箱合同价格1000美元,支付境外采购代理商买方佣金40美元/箱,运费110美元/箱,保险费100美元/箱。该企业进口环节应纳税金( )元。(关税率20%,汇率1:8)
银行业同业人员之间应当互相尊重,在面对竞争的时候不能互相诽谤;还可以进行正常的学术交流,但不能互相交换商业机密或知识产权。()
2005年4月1日A企业与B银行签订一份借款合同,借款期限为1年。A企业在2006年4月1日借款期限届满时不能偿还借款本息,2006年5月10日银行B向A企业提出偿还贷款本息的要求,当日遭到A企业拒绝,则银行对A企业的诉讼时效期间为()。
将考生文件夹下NAOM文件夹中的TRAVEL.DBF文件删除。
IfoundLucy(lie)______onherbackonthesand.
Check-inRequirementsPassengersandtheirbaggagemustbecheckedinatleast45minutesbeforedeparturefordomesticflig
最新回复
(
0
)