首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
admin
2015-02-17
35
问题
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever
lamenting
its own(undeniable)mediocrity when it comes to speaking foreign languages. As a 13-year-old, I hardly approached my own Latin lessons with anything resembling enthusiasm—I might have been keener if Aeneas went to the shops occasionally—but I am terrifically grateful I had them, all the same.
The benefits are many. Having a basic grounding in Latin makes learning Romance languages a doddle(轻而易举的事): the fact that I speak English plus three others has less to do with any genetic predisposition—I was hopeless at learning Russian—than with an understanding of the root and
provenance
of Latin-derived words.
It would be impossible to have a
smattering
of Latin and find oneself stuck in Italy, provided one managed to persuade the speaker to slow down a bit. And the reason I can(arguably)just a-bout string a sentence together in English—which isn’t my first language—has a great deal to do with understanding, through Latin, the way sentences and grammar work.
Latin also has its own pleasing internal logic: you follow the rules and you get the answer. And I really believe that if you know Latin, you half-speak French already. The British used not to be appalling at languages: my theory is that they only became so during the past century, when Latin stopped being widely taught.
Detractors(恶意批评者)might point out that there is little use in learning a dead language. But Latin is not dead; it’s everywhere. It makes the kind of people who never use two short words when six big ones will do
intelligible
. It demystifies jargon and legalese. It helps with crosswords. It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once in a while: I remember the pleasure I felt at school, during Latin translation, when I realized I could create order and sense out of apparent chaos.
Really, Latin’s useful applications are manifold. Watching Who Wants To Be A Millionaire? a few weeks ago, I noticed that the question which felled the contestant would almost certainly not have stumped him had he had some Latin. Of all the possible answers, only one had a Latin root that echoed the question. From Cicero to Chris Tarrant in a few easy steps, you can’t say more modern or less dusty than that.
The word "lamenting" underlined in Paragraph 1 is closest in meaning to______.
选项
A、mourn
B、weep
C、condole
D、grieve over
答案
A
解析
根据文中第一段的内容“especially in a country that is forever lamenting its own(undeniable)mediocrity”可知,特别是在一个国家用拉丁语为自己的人哀悼。选项中的A项为“哀悼,向……致哀”符合文意。B项“哭泣”,C项“表示同情,吊唁”,D项“对……感到伤心”,这三项均不符合题意。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/no2YFFFM
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Fearingthattheywilllosetheirbest,anumberofcitiesaroundChina,second-andthird-tiercitiesinparticular,rushedto
BillGatesbelievestheworldneedsbettertoilets.Specifically,toiletsthatimprovehygiene,don’thavetoconnecttosewage
Smilingandlaughinghasactuallybeenshownto______tensionandstress.
Asa________ofhispioneeringworkinthelate1930s,EarlHineshasbeencalledthefatherofthemodernjazzpiano.
About40percentofAmericansthinkofthemselvesasshy,whileonly20percentsaytheyhaveneversufferedfromshynessatsom
Manypeopleprefertohavetheirtaxformscompletedbyaprofessionalratherthanhavingdoneitthemselves.
Fallingsalesandrisingoverheadshaveobligedthecompanytorevieweachcustomer’s_________limit.
Wheneverpossible,theyoungfellowtriesto_________howwellhecansingEnglishsongs.
A、Youcanbuythetelevisionsetoninstallment.B、Youcanarrangetousethetelevisionsetfortwelvemonths.C、Youmustpayc
随机试题
八正散治证的表现有
头颅正位摄影时,胶片上缘超出颅顶约
男,35岁。2周来右侧后牙咬物不适,喝热水引起疼痛。近3天来,夜痛影响睡眠,并引起半侧耳后部痛,服镇痛药无效。检查时见右侧上、下后牙多个充填体。应进一步做的主要检查是
蛋白质二级结构是指分子中
以下不属于城市生态系统物质循环特征的是()。
增值税一般纳税人经营商业零售的下列货物,不得开具增值税专用发票的有()。
中央银行票据的流动性次于()。
从2016年10月1日起,我国部分优抚对象抚恤和生活补助的标准再次得到提高,并首次实现了“三属”定期抚恤金标准的城乡统一。优抚对象的“三属”是指()。
【B1】【B15】
A、Burningdeadbodiestoashes.B、Storingdeadbodiesinaremoteplace.C、Placingdeadbodiesinaboneroom.D、Diggingupdead
最新回复
(
0
)