首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
景德镇(Jingdezhen)位于江西省东北部,以瓷器而闻名,历来被誉为中国的“千年瓷都”。在景德镇出产的各类瓷器中,尤以青花瓷(blue and white porcelain)最为突出。青花瓷是中国瓷器的主流品种之一,在清代达到鼎盛时期。景德镇青花瓷以
景德镇(Jingdezhen)位于江西省东北部,以瓷器而闻名,历来被誉为中国的“千年瓷都”。在景德镇出产的各类瓷器中,尤以青花瓷(blue and white porcelain)最为突出。青花瓷是中国瓷器的主流品种之一,在清代达到鼎盛时期。景德镇青花瓷以
admin
2017-08-27
130
问题
景德镇
(Jingdezhen)位于江西省东北部,以瓷器而闻名,历来被誉为中国的“千年瓷都”。在景德镇出产的各类瓷器中,尤以
青花瓷
(blue and white porcelain)最为突出。青花瓷是中国瓷器的主流品种之一,在清代达到鼎盛时期。景德镇青花瓷以其烧造精致而独占鳌头。新中国成立后,在景德镇设立了
人民瓷厂
(People’s Porcelain Factory)专门生产青花瓷。景德镇青花瓷造型优美,色彩绚丽,装饰精美,是景德镇四大传统名瓷之一,素有“永不凋谢的青花”之称。青花瓷远销世界各地,受到世界人民的喜爱。
选项
答案
Jingdezhen, located in the northeast of Jiangxi Province, is famous for porcelain and has been honored as "home of porcelain for thousands of years" in China. Among different types of porcelain produced in Jingdezhen, blue and white porcelain is the most renowned. As one of the main types of porcelain in China, blue and white porcelain reached its peak in the Qing Dynasty. Blue and white porcelain from Jingdezhen ranks the first for its fine production. After new China was founded, People’s Porcelain Factory was set up in Jingdezhen to produce blue and white porcelain specially. Blue and white porcelain from Jingdezhen is elegantly shaped, rich in color and delicately decorated. It is one of the four famous traditional types of porcelain in Jingdezhen, enjoying the reputation of "ever-green blue and white porcelain". Blue and white porcelain has been sold to countries all over the world and is liked by people around the world.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/m4NFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、134.B、148.C、158.D、185.C根据对话,希腊国歌有158节。故答案是C。四个选择都是数字,留意数字出现时的话语。
A、Theyarelikeraysofthesunandthesouthernlights.B、Theyrepresentthebeautifulseasonofspring.C、Thereisonlyashor
A、Rabbitsarenotablefortheircapacityofabundantproduction.B、Rabbitsarebomonlyinspring.C、Rabbitsarethesymbolofl
A、Shehastriedveryhardforthefinalpaper.B、Shedidn’tdomuchforthefinalpaper.C、Shedidn’tknowhowtostructureher
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirthdaysoffamilymembers,atweddings,atChristmasa
中国政府宣布每年的8月8日为“全民健身日”(NationalFitnessDay),推动全民健身。这一举动不仅在全国范围内普及了健康理念,还使人们锻炼的方式更加多样化。每天早晨,喜欢户外运动的老年人会聚集(congregate)在公园里锻炼身体,如打太
春运(Chunyun)是指中国春节前后一段时期里出现的一种高负荷交通运输,一般从春节前15天开始,持续约40天。对大多数中国人来说,在春节期间与家人团聚是一个悠久的传统。人们从工作、读书的地方回到家里,在除夕夜与家人一起吃团圆饭。春运期间的客流量(pass
重阳节(theDoubleNinthFestival),在每年的农历九月初九,是中国的传统节日。早在战国时期(theWarringStatesPeriod)人们就开始过重阳节,到了唐代,重阳成为全国性的民间节日。攀登高山是重阳节一项重要的习俗,据
毛笔(brushpen)是中国传统的书写工具和绘画工具。中国人使用毛笔写字作画的历史已有数千年之久,历史上有秦代蒙恬造笔的传说。笔头(nib)多用动物毛发制成,比如兔毛、羊毛、狼毛等等,笔杆(penholder)多用竹子。由于社会经济文化的需求,毛笔已经
A、Undertheriverbed.B、Onthemountainside.C、Inthenarrowvolcanicpipes.D、Atthefootofthemountains.C短文中间说道,钻石是在狭窄的火山筒被
随机试题
注水曲线是动态分析的最基础的资料,其横坐标为(),纵坐标为各项指标。
患者男性,50岁,近5d出现上腹部不适、呕吐,呕吐物为酸臭的宿食,吐后症状可缓解,查体见胃型及蠕动波,该患者的诊断是
患者,男性,59岁。患冠心病20年,某日突然神志丧失,呼吸不规则,即刻进行心肺复苏,心脏按压时下压胸骨的深度是
某公司有X品种国债1000元,折合标准券1500元,当日做了1000元的现券卖出,又做了1500元的回购融资,此行为应按()的规定予以处罚。
某法院作出的下列判决中均适用了附加剥夺政治权利,其中正确的是()。
使用价值是商品的()。
欣赏教学法是一种以情感陶冶为主的教学方法。()
1998年以来,各年省、地、市(含县级市)、市辖区的残疾人就业服务机构合计数占残疾人就业服务机构总数的()。2000年安排的城镇残疾人就业人数与残疾人就业服务机构总数之比为()。
【《世界人权宣言》】
根据第一段的内容,制取“有价值的生物制剂”的关键条件是______。属于成功利用电泳技术所作出的分离的一项是______。
最新回复
(
0
)