首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
If his diaries are any indication, Andy Warhol had little affection for Richard Avedon. In an entry from December 1976, Warhol r
If his diaries are any indication, Andy Warhol had little affection for Richard Avedon. In an entry from December 1976, Warhol r
admin
2022-09-09
35
问题
If his diaries are any indication, Andy Warhol had little affection for Richard Avedon. In an entry from December 1976, Warhol recalled running into a woman they both knew at a dinner party in New York.
"We talked about how horrible Avedon is, " Warhol wrote. "She said he gets what he wants out of a person and then drops them. I agreed and then everybody screamed at me that I do the same thing."
Whatever their animosities, Avedon and Warhol are being posthumously paired in an exhibition at the Gagosian Gallery. The show, which runs through April 23rd, presents 33 Warhol silk-screens and 22 Avedon works (including a single series of 69 portraits) dating from the 1950s to the 1990s.
At first glance, they form an awkward tandem, as towering figures in separate artistic disciplines. But they had similar backgrounds and early career trajectories. Born five years apart in the 1920s to East European immigrant families, they got their starts in the New York fashion world, both working for Bonwit Teller and Harper’s Bazaar. Although their paths then diverged—Avedon shifting from fashion photography to portraiture and Warhol becoming a painter and filmmaker and a Pop Art stalwart—they moved in the same New York circles, often portraying the same people.
The Gagosian is illustrating that overlap, eager to present the two men as equals who documented similar themes from different angles, thrusting aside hierarchical distinctions between painting and photography. The exhibition also has a commercial logic: It presents the work of two hugely famous artists, one of whom (Avedon) has the advantage of being relatively affordable.
The idea for a combined exhibition came up after the Avedon Foundation—a nonprofit organization that owns Avedon’s photographs, negatives and archives and raises money through print sales—made the Gagosian its exclusive representative. The gallery thought of twinning Avedon with an artist "to change people’s ideas about photography and the standing of photography in the world, " said Kara Vander Weg, a director of the Gagosian in New York.
Donna De Salvo, a deputy director of the Whitney Museum who curated Tate Modern’s 2002 Warhol retrospective, and who is staging one at the Whitney, described Avedon and Warhol as a "provocative pairing" but a valid one, though she had not yet seen the Gagosian show.
"Avedon’s work to me was always on this fine line between fashion and high art, and that’s the line Warhol walked as well, " Ms. De Salvo said. She noted that the two artists did in fact share a medium: "Warhol would be inconceivable without the photographic image. lt’s so deeply embedded."
She described Avedon as a "giant" of photography who was a worthy exhibition companion for Warhol. In any event, "nobody can diminish Warhol: You can put him with just about anything, " she said. "He becomes a great foil to play off."
选项
答案
如果说安迪.沃霍尔(Andy Warhol)的日记能说明什么的话,那就是他对理查德.埃夫登 (Richard Avedon)没有多少好感。在1976年12月的一篇日记中,沃霍尔回忆起在纽约的一次晚宴上碰到一个他和埃夫登都认识的女人。 沃霍尔写道:“我们说到埃夫登有多可恶。她说埃夫登只要一从别人身上得到他想要的东西,就不会再跟他们来往。我表示赞同,然后每个人都冲我大喊,说我也如此。”不管沃霍尔和埃夫登之间充满了多少敌意,在他们死后,高古轩画廊(Gagosian Gallery)将两人的作品放在一起,举办了一场展览。展览呈现了33幅沃霍尔的丝网版画和22幅埃夫登在上世纪50到90年代拍摄的照片(包括69幅系列肖像摄影作品),展出将持续到4月23日。 乍一看,他们就像来自两个不同艺术领域的顶级大师,将他们组合起来并不合适。但他们有着相似的背景,早期的事业轨迹也类似。两人都于上世纪20年代出生在东欧移民家庭,年龄相差5岁。他们都从纽约时尚圈起步,都曾供职于邦威特.特勒百货公司(Bonwit Teller)和《时尚芭莎》杂志。尽管后来他们走上了不同的人生道路一一埃夫登从时尚摄影转向肖像摄影,沃霍尔则成为了画家、电影制片人和波普艺术的忠实拥趸,但他们进入了同一个纽约艺术圈,描绘记录着同一群人。 高古轩画廊将绘画和摄影之间的层级区别抛到一边,展示两人的相同之处,热切地把他们描绘成从不同角度记录相似主题、具有同等地位的艺术家。而且,将两人的作品放在一起展出合乎商业逻辑,即它呈现了两位非常著名的艺术家创作的作品,其中埃夫登作品的优势在于其相对便宜的价格。 举办联合展览的想法是在埃夫登基金会(Avedon Foundation)选择高古轩画廊为其独家代理后产生的。埃夫登基金会是一个非营利组织,拥有埃夫登的摄影作品、底片和档案材料,并通过销售印刷品获得收入。纽约高古轩画廊的总监卡拉.范德.韦格(Kara Vander Weg)说,该画廊想联合埃夫登与另外一位艺术家的作品。“以改变人们对摄影以及摄影在世界上的地位的看法”。 惠特尼博物馆(Whitney Museum)副馆长唐纳.德.萨尔沃(Donn. a De Salvo)是泰特现代美术馆(Tate Modem)2002年沃霍尔回顾展的策展人。目前正在惠特尼博物馆举办相同的展览。尽管萨尔沃还没看到高古轩画廊的这场展出,但她说,埃夫登和沃霍尔是一对“极具争议的组合”,但仍是可以接受的。 “在我看来,埃夫登的作品总是游走在时尚与高雅艺术之间,沃霍尔也是如此。”德.萨尔沃女士说。她指出,这两位艺术家实际上利用了同一媒介,“如果没有摄影,沃霍尔将无法进行创作。他的作品根植于摄影。”她认为,埃夫登是摄影界的“巨人”,具有与沃霍尔一起展出作品的资格。“无论如何,没有人能拉低沃霍尔。你可以把他和任何东西放在一起,他都会是极好的陪衬。”她说。
解析
1.第1段第二句entry为多义词,有“进入…入口…(日记)一则”等义项。根据本文语境,此处讲述的是沃霍尔日记的内容,故取第3个义项,译为“日记”更为合适。
2.第1段第二句run into为固定搭配。意思是to meet somebody by chance“偶然遇见某人”。结合本文语境,可译作“碰到”。
3.第2段第二句drops在此作动词,有多个义项,如“滴落”“下降”“停止”“与某人不再来往”等。根据本义语境,此处是说埃夫登从别人身上获得需要的东西后就不再与其往来,故此处取第4个义项,译为“不再来往”更为合适。
4.第6段第二句The exhibition also has a commercial logic,若直译为“这场展览还有它的商业逻辑”则显得生硬,在翻译时可将has a commercial logic译为“合乎商业逻辑”,使译文更加流畅。
5.第7段第一句negatives在此作名词,有多个义项,如“否定”“负数”“底片”等。Negatives在文中与埃夫登的摄影作品、档案材料并列,可推测negatives在此取第3个义项,译为“底片”更为合适。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/lr2YFFFM
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformataskorreachajointlycherishedgoal.Likecompetitiona
BecausetheUnitedStateshaslittletin,______producedintherestoftheworld.
Themorningaftermyteachercame,sheledmeintoherroomandgavemeadoll.WhenIhadplayedwithitalittlewhile,MissS
Themorningaftermyteachercame,sheledmeintoherroomandgavemeadoll.WhenIhadplayedwithitalittlewhile,MissS
Wewillhaveaninterdisciplinaryeducationalinfrastructureinordertocreateanddisseminateknowledge.
Ablowontheheadmaycause_____unconsciousnesswithoutlastingdamage.
Reporter:Mr.ViceMinister,couldyoubriefusonShanghai’sapplyingtohostthe2010WorldExposition?王:实际上并不是上海在申办,而是中国政府
文化遗产是人类文明的重要载体,是人类发展的历史见证,不仅反映出人类改造自然、进化自己的艰苦卓绝的经历,又展现出人类创造文明辉煌的智慧和勤奋,是人类祖先留给后代人的无比宝贵的财富。保护和利用好文化遗产,是世界人民的共同责任,对增进各国之间的相互了解,加强不同
中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。1972年尼克松总统第一次访问中国时说,对美国人民来说,远隔太平洋的中国是一个遥远而神秘的国度,将近30年后的今
下面你将听到一段有关新加坡情况的介绍。新加坡是一座美丽的花园城市,也是一个充满活力的国家。新加坡政治稳定,民族和睦,经济发展,并在国际和地区舞台上发挥着独特的作用。凭借坚实的经济基础和健全的金融体制,新加坡有效地抵御了亚洲金融危机的冲击
随机试题
《等待戈多》、《秃头歌女》是——戏剧的代表作品。
把系统性经济性观念引进全面质量管理中,实施“三全管理”,主要表现在()。
生产进度控制中,对零部件和产品在加工过程中的进度控制属于()。
位于县城的某内资原煤生产企业为增值税一般纳税人,2012年7月发生以下业务。(1)购进挖掘机一台,获得的增值税专用发票上注明的价款为60万元。增值税税款为10.2万元。支付运费4万元,取得符合规定的货运发票。从生产厂家购进小轿车一辆自用,取得专
社会工作行政的实施在()和咨询两个方面表现出鲜明的特点。
材料一:1.随着改革开放的进一步深入和社会主义市场经济的进一步发展,信息传播多种多样,速度也越来越快,在新的社会格局下,政府要逐渐改变其职能,让群众参与到决策中来,增强透明度和公众参与度。2.当今社会,“公众参与”已经成为我国人民民主生活的
这个世界,有一个曼妙而落寞的借口,叫如果。失败者在如果中可以打捞到成功的_________,后悔者在如果中可以看见当初的_______。但不管是什么,结果都已冷冷地摆在那里。填入划横线部分最恰当的一项是:
与注意的稳定性相反的品质是注意的()。
篮球队教练规定,如果一号队员上场,而且二号队员没有上场,那么,五号与七号队员中至少要有一人上场。如果教练的规定被贯彻执行了,一号队员没有上场的充分条件是:
关于防火墙的功能,以下_______描述是错误的。
最新回复
(
0
)