首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In barely one generation we’ve moved from exulting in the time-saving devices that have so expanded our lives to trying to get a
In barely one generation we’ve moved from exulting in the time-saving devices that have so expanded our lives to trying to get a
admin
2017-12-31
13
问题
In barely one generation we’ve moved from exulting in the time-saving devices that have so expanded our lives to trying to get away from them—often in order to make more time. The more ways we have to connect, the more many of us seem desperate to unplug. Like teenagers, we appear to have gone from knowing nothing about the world to knowing too much all but overnight.
The average American teenager sends or receives 75 text messages a day. Since luxury, as any economist will tell you, is a function of scarcity, the children of tomorrow will crave nothing more than freedom, if only for a short while, from all the blinking machines, streaming videos and scrolling headlines that leave them feeling empty and too full all at once.
The urgency of slowing down—to find the time and space to think—is nothing new, of course, and wiser souls have always reminded us that the more attention we pay to the moment, the less time and energy we have to place it in some larger context. "Distraction is the only thing that consoles us for our miseries," the French philosopher Blaise Pascal wrote in the 17th century, "and yet it is itself the greatest of our miseries. " He also famously remarked that all of man’s problems come from his inability to sit quietly in a room alone.
选项
答案
仅仅一代人的时间,我们就变了:从为省时装置大大扩展了我们的生活而欢欣鼓舞,发展到试图远离它们——往往为的是腾出更多的时间。我们的联系方式越多,我们中的许多人似乎就越渴望切断联系。如同十几岁的少年,几乎一夜之间,我们就从对世界一无所知变成了知道得太多。 一般美国青少年一天收发75条短信。任何经济学家都会告诉你,奢侈是稀缺的应变量,因此未来的孩子最渴望的莫过于摆脱(哪怕就一小会儿)所有那些闪烁的机器,流动的视频和滚动的大字标题——那些东西令他们感觉脑子既空空如也同时又塞得太满。 人们亟需慢下来,找到思考的时间和空间,这当然已是老生常谈。智者一直都在提醒我们,我们越关注当下,把它置于某个更为广阔的背景之下进行关照的时间和精力就越少。法国哲学家布莱兹.巴斯卡尔(Blaise Pascal)在17世纪写道:“分心是我们痛苦时的唯一安慰,可它本身就是我们最大的痛苦。”他还有一句名言,那就是人类的所有问题源于其无法独自安静地坐在房间里。
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/loCYFFFM
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Anxietycanresultinstressand________.Yetexpertssaythattheproblemisthatmanypeoplejustconsiderthemasemotionalp
Stateswiththestrictestlaws,suchasMassachusetts,requiringschoolofficialstoreportallbullyingtothehead,whomust"
Thesecondlittlepigwasunlucky.Hebuilthishousefromsticks.Itwasblownawaybyahuffing,puffingwolf,whichpromptly
Thesecondlittlepigwasunlucky.Hebuilthishousefromsticks.Itwasblownawaybyahuffing,puffingwolf,whichpromptly
A、CommercialaircraftisguidedbyGPS.B、Civilianaircraftarefreetomoveoverallterritories.C、Cargocarriersnolongerco
A、optimisticB、pessimisticC、cautiousD、unconfidentA通过支持性细节理解中心句中重要短语的含义。本题expect的正确含义,需根据其后句的支持性细节描写来判断。
A、Theyinheritedbytheirparents.B、Theyhavethisnaturallyencodedintheirgenes.C、Theylearnbylisteningtoothersofthe
A、ThetourismindustryisundergoingrestructuringinpartsoftheworldB、Itremainsthoroughlyfragmentedandwidelydistribut
Asthenewgenerationofparents,millennialsrelymuchontheInternetforinformationabouthowtoraiseachild.
A、shortcomicB、longtragicC、longdetectiveD、shortgrotesqueD爱伦-坡擅长写诗、文艺批论等,但尤以怪异的短篇侦探故事闻名。
随机试题
()是一种大型的有轨式地衡,用于对行进中的铁路货车进行不停车称重。
道家从“和”这一哲学范畴引申出_______等理念。
A、甲硝唑B、二氯尼特C、喹碘仿D、氯喹E、乙酰胂胺是目前最好的杀包囊药物()
试验研究中,对照组与实验组发病率之比为()。
下列不是行政诉讼的特有原则的是()。
股票发行有两种方式,以下说法错误的是()。
下列起重机中,不属于流动起重机的是()。
边防检查站对出入境的人员及其交通工具的检查,入境检查在最先抵达的口岸进行,出境在最后离开的口岸进行。()
中央提出来要构建社会主义和谐社会,建设和谐文化。你认为应该从哪些方面入手来加强和谐文化的建设?
某省甲市A县公安局和乙市B县公安局对一起治安违法行为的行政处罚管辖权发生争议,应如何处理?()
最新回复
(
0
)