首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。昆曲在其他形式的传统戏剧的创立中发挥了指导性的作用,并产生了一批致力于昆曲的追随者(devotee)。昆曲陶冶了中国古代文人的性
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。昆曲在其他形式的传统戏剧的创立中发挥了指导性的作用,并产生了一批致力于昆曲的追随者(devotee)。昆曲陶冶了中国古代文人的性
admin
2016-08-29
27
问题
几百年来,昆曲在
表演
(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的
最高
(supreme)地位。昆曲在其他形式的传统戏剧的创立中发挥了指导性的作用,并产生了一批致力于昆曲的
追随者
(devotee)。昆曲陶冶了中国古代文人的性情,这方面的作用是无法低估的。近年来,随着中国人的思维观念和生活方式发生了迅速而巨大的变化,昆曲的生存问题面临着巨大的挑战。然而在这个相对不利的环境中,昆曲仍保持着它古老的传统。
选项
答案
Kunqu has, for several centuries, undergone ups and downs in staging popularity, but its supreme status in the field of opera has never been challenged. It has played a guiding role in the creation of other forms of traditional opera, and generated a dedicated following of devotees. Its role in fostering the spirit of ancient Chinese men of letters cannot be underestimated. In recent years, with the rapid and dramatic change in concepts and lifestyles of the Chinese people, the survival of Kunqu has faced an enormous challenge. Within this relatively harsh environment, however, Kunqu has still been preserving its ancient tradition.
解析
1.“几百年来”可以处理为插入语for several centuries置于句中。
2.“经历……波折”可用短语undergo ups and downs表示。
3.“从未有人怀疑……的地位”在译文中可处理为“……的地位从未被怀疑过”的被动形式,译为its supreme status(in the field of opera)has never been challenged。
4.“产生了”可用generate(发生,形成)。
5.“陶冶”用动词foster(培养,养育),也可用cultivate(培养,陶冶)。
6.“作用是无法低估的”在译文中处理成被动句式role…cannot be underestimated;用with the rapid…people 作状语,表示所伴随的状态。
7.“在……环境中”用介词within;“保持……传统”可使用动词preserve。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ljyFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
Forcenturiesmendreamedofachievingverticalflight.In400A.D.Chinesechildrenplayedwithafan-liketoythatspunupward
A、Paidmuchattentiontotheresultsofscientificdiscoveries.B、Seldomintroducedsafetylawsbeforedisastersoccurred.C、Har
A、HowmanynativespeakersithadinShakespeare’stime.B、Thenumberofpeoplewithanadequateworkingknowledgeofit.C、The
A、JanetlovesthebeautifullandscapeofAustraliaverymuch.B、Janetisverymuchinterestedinarchitecture.C、Janetadmirest
A、Hespendsmuchschooltimeplayingcomputergames.B、Heoftendozesoffinclass.C、Hedoesn’ttaketheassignmentsseriously.
A、Becausetheycantaffordto.B、Becausetheythinksmallhousesaremorecomfortabletolivein.C、Becausebighousesareusual
After-schoolProgramsThatMakeaDifference[A]Agoodhighschoolgoesalongway,butwhatkidslearnoutsidetheclassroomca
After-schoolProgramsThatMakeaDifference[A]Agoodhighschoolgoesalongway,butwhatkidslearnoutsidetheclassroomca
A、Acomparisonoffishtowarm-bloodedanimals.B、Thedifferencebetweensaltwaterandfreshwaterenvironments.C、Theimportance
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanacceptancespeech.Youshouldwriteatleast150wordsfollowingtheoutli
随机试题
一个CPU的地址总线宽度为16位,这个CPU能够识别的内存单元或设备的数量最多为_________。
原发性醛固酮增多症以高血压、低血钾为特点,患者容易发生酸中毒。()
下列属于抗恶性肿瘤药的不良反应的有
对于()建筑工程,可以由两个以上的承包单位联合共同承包。
市政公用工程注册建造师签章文件表格中施工单位是指()。
《生命的喜悦》、《舞蹈》是法国画家________所创。
我国宪法的解释权属于()。
在考生文件夹下,已有一个数据库文件“samp1.accdb”,其中已经建立了两个表对象“tGrade”和“tStudent”,宏对象“reTest”和查询对象“qT”。请按以下操作要求,完成各种操作。(1)设置“tGrade”表中“成绩”字段的显
在考生文件夹下有一个工程文件sjt4.vbp,相应的窗体文件为sjt4.frm。在窗体上有一个命令按钮,其名称为Command1,标题为“输入/显示”;此外还有一个文本框,其名称为Text1,初始内容为窄白。程序的功能是,程序运行后,单击命令按钮,显示输入
A、Changingherclothes.B、Drivinghercar.C、Havingameal.D、Typinganessay.DW:I’llgotochangemyclothesassoonasIfin
最新回复
(
0
)